Текст и перевод песни 4Keus - Amour & street (feat. Landy)
Amour & street (feat. Landy)
Love & Street (feat. Landy)
Shiruken
Music
Shiruken
Music
Este
para
Xavi
This
one's
for
Xavi
Vendeur
de
drogue,
de
midi
à
minuit,
ça
vend
à
la
sauvette
Drug
dealer,
from
noon
to
midnight,
selling
on
the
sly
Disque
de
platine
viendra
après
le
million
d′vues
sur
le
net
Platinum
record
will
come
after
a
million
views
on
the
net
Il
fait
l'ancien,
il
a
rien
He
acts
like
a
veteran,
he
has
nothing
Il
veut
nous
faire
croire
que
c′est
un
savant
He
wants
to
make
us
believe
he's
some
wise
man
Et
le
savon,
ouais,
sa
mère
fait
glisser
la
plupart
des
bouffons
Yeah,
and
his
soap
makes
most
fools
slip
Il
fait
l'ancien,
il
a
walou
He
acts
like
a
veteran,
he
has
nothing
Si
tu
parles
trop,
flingue
dans
la
bouche
If
you
talk
too
much,
a
gun
in
your
mouth
Les
keufs
filochent,
ça
devient
louche
Cops
are
snooping,
it's
getting
shady
On
t'laisse
par
terre
si
t′es
chelou
We'll
leave
you
on
the
ground
if
you're
weird
Personne
passe
ici,
c′est
chez
nous,
dans
l'bloc,
à
midi,
c′était
nous
Nobody
passes
here,
it's
our
place,
in
the
block,
at
noon,
it
was
ours
Dans
l'coffre
d′la
voiture
si
tu
l'ouvres
In
the
trunk
of
the
car,
if
you
open
it
Tu
vas
pas
capter
ça
vient
d′où
You
won't
understand
where
it
comes
from
Beaucoup
d'amour
pour
la
street,
nique
le
chef
de
poste
Much
love
for
the
streets,
fuck
the
chief
of
police
Le
joint
de
weed
nous
met
des
gifles,
yeah,
yeah,
c'est
trop
The
weed
joint
gives
us
giggles,
yeah,
yeah,
it's
too
much
Faudrait
qu′on
prenne
des
risques,
tout
pour
l′billet
mauve
We
should
take
risks,
everything
for
the
purple
bill
Vendeur
de
drogue,
vendeur
de
disque,
yeah,
yeah,
c'est
chaud
Drug
dealer,
record
seller,
yeah,
yeah,
it's
hot
Beaucoup
d′amour
pour
la
street,
nique
le
chef
de
poste
Much
love
for
the
streets,
fuck
the
chief
of
police
Le
joint
de
weed
nous
met
des
gifles,
yeah,
yeah,
c'est
chaud
The
weed
joint
gives
us
giggles,
yeah,
yeah,
it's
hot
Faudrait
qu′on
prenne
des
risques,
tout
pour
l'billet
mauve
We
should
take
risks,
everything
for
the
purple
bill
Vendeur
de
drogue,
vendeur
de
disque,
yeah,
yeah,
c′est
chaud
Drug
dealer,
record
seller,
yeah,
yeah,
it's
hot
Le
joint
de
weed
nous
met
des
fles-gi
(le
joint
de
weed
nous
met
des
fles-gi)
The
weed
joint
is
hitting
hard
(the
weed
joint
is
hitting
hard)
Aucune
victime,
aucune
pookie
(aucune
victime,
aucune
pookie)
No
victim,
no
pookie
(no
victim,
no
pookie)
Cke-Glo
chargé
si
y
a
haja
(y
a
le
pe-pom,
yeah)
Glock
loaded
if
there's
trouble
(there's
the
gun,
yeah)
J'fais
l'tour
d′la
street,
j′suis
sur
un
buggy
(j'fais
l′tour
d'la
street,
j′suis
en
buggy)
I'm
touring
the
streets,
I'm
on
a
buggy
(I'm
touring
the
streets,
I'm
on
a
buggy)
J'traîne
avec
deux-trois
mecs
ckés-Glo,
j′traîne
avec
des
trafiquants
I
hang
out
with
a
couple
of
guys
with
Glocks,
I
hang
out
with
drug
dealers
C'est
fini,
j'me
prends
plus
la
tête,
j′ai
le
357
Python
It's
over,
I
don't
bother
myself
anymore,
I
have
the
.357
Python
J′sais
pas
si
c'est
l′biff
ou
ses
fesses
qui
me
rendent
parano
I
don't
know
if
it's
the
cash
or
her
ass
that
makes
me
paranoid
Arrête
ta
flûte,
on
sait
qu'tu
bluffes
Stop
your
bullshit,
we
know
you're
bluffing
Tout
l′monde
sait
qu't′as
pas
un
rond
Everyone
knows
you
don't
have
a
dime
En
bas
du
bendo,
j'roule
un
spliff
Downstairs
in
the
bando,
I
roll
a
spliff
Beaucoup
trop
d'amour
pour
la
street
Too
much
love
for
the
street
Comment
tu
voudrais
qu′on
s′arrange
How
would
you
like
us
to
get
along?
Pour
deux
trois
plaquettes
tu
v-esqui
For
a
few
bricks,
you
run
away
Oh,
oh,
ouais,
c'est
trop
Oh,
oh,
yeah,
it's
too
much
J′ai
frôlé
la
mort
pour
les
dineros
I
almost
died
for
the
money
Beaucoup
d'amour
pour
la
street,
nique
le
chef
de
poste
Much
love
for
the
streets,
fuck
the
chief
of
police
Le
joint
de
weed
nous
met
des
gifles,
yeah,
yeah,
c′est
trop
The
weed
joint
gives
us
giggles,
yeah,
yeah,
it's
too
much
Faudrait
qu'on
prenne
des
risques,
tout
pour
l′billet
mauve
We
should
take
risks,
everything
for
the
purple
bill
Vendeur
de
drogue,
vendeur
de
disque,
yeah,
yeah,
c'est
chaud
Drug
dealer,
record
seller,
yeah,
yeah,
it's
hot
Beaucoup
d'amour
pour
la
street,
nique
le
chef
de
poste
Much
love
for
the
streets,
fuck
the
chief
of
police
Le
joint
de
weed
nous
met
des
gifles,
yeah,
yeah,
c′est
chaud
The
weed
joint
gives
us
giggles,
yeah,
yeah,
it's
hot
Faudrait
qu′on
prenne
des
risques,
tout
pour
l'billet
mauve
We
should
take
risks,
everything
for
the
purple
bill
Vendeur
de
drogue,
vendeur
de
disque,
yeah,
yeah,
c′est
chaud
Drug
dealer,
record
seller,
yeah,
yeah,
it's
hot
Le
joint
de
weed
nous
met
des
fles-gi
(le
joint
de
weed
nous
met
des
fles-gi)
The
weed
joint
is
hitting
hard
(the
weed
joint
is
hitting
hard)
Aucune
victime,
aucune
pookie
(aucune
victime,
aucune
pookie)
No
victim,
no
pookie
(no
victim,
no
pookie)
Cke-Glo
chargé
si
y
a
haja
(y
a
le
pe-pom,
yeah)
Glock
loaded
if
there's
trouble
(there's
the
gun,
yeah)
J'fais
l′tour
d'la
street,
j′suis
sur
un
buggy
(j'fais
l'tour
d′la
street,
j′suis
en
buggy)
I'm
touring
the
streets,
I'm
on
a
buggy
(I'm
touring
the
streets,
I'm
on
a
buggy)
Dans
la
Cristaline,
y
a
aucun
mélange
In
the
Cristaline,
there's
no
mix
J'ai
pas
de
lalère,
elle
fait
le
ménage
I
have
no
problem,
she
does
the
cleaning
OK,
j′suis
pas
trop
dans
les
menaces
OK,
I'm
not
really
into
threats
Nous
on
saisit
gâchette
si
tu
nous
énerves
We
pull
the
trigger
if
you
get
on
our
nerves
T'es
pas
d′mon
côté,
me
sers
pas
la
main
You're
not
on
my
side,
don't
shake
my
hand
Quand
j'les
aurai
giflés,
j′irais
faire
la
malle
Once
I've
slapped
them,
I'll
pack
my
bags
Et
si
sa
ronne-da
rentre
dans
l'appart'
And
if
her
mom
comes
into
the
apartment
J′m′en
vais
par
la
fenêtre
comme
Gassama
I'm
going
out
the
window
like
Gassama
J'fais
préparation
dans
la
cuisine
I'm
cooking
in
the
kitchen
Qui
c′est
qui
fait
le
fou,
j'vais
m′le
cuir
sale
Who's
acting
crazy,
I'm
gonna
cook
him
dirty
Détermination,
j'suis
comme
qui,
c′est
Curtis
m'a
inspiré
depuis
les
couches
sales
Determination,
I'm
like
who,
Curtis
inspired
me
since
I
was
in
diapers
Le
308
est
banalisé,
je
ne
bicrave
plus
devant
le
nez
des
porcs
The
308
is
unmarked,
I
don't
deal
in
front
of
the
pigs'
noses
anymore
Trop
de
coups
d'rein
Too
many
setbacks
Je
suis
fatigué
donc
elle
monte
sur
moi,
j′fais
aucun
effort
(HK)
I'm
tired
so
she
gets
on
top
of
me,
I
make
no
effort
(HK)
Beaucoup
d′amour
pour
la
street,
nique
le
chef
de
poste
Much
love
for
the
streets,
fuck
the
chief
of
police
Le
joint
de
weed
nous
met
des
gifles,
yeah,
yeah,
c'est
trop
The
weed
joint
gives
us
giggles,
yeah,
yeah,
it's
too
much
Faudrait
qu′on
prenne
des
risques,
tout
pour
l'billet
mauve
We
should
take
risks,
everything
for
the
purple
bill
Vendeur
de
drogue,
vendeur
de
disque,
yeah,
yeah,
c′est
chaud
Drug
dealer,
record
seller,
yeah,
yeah,
it's
hot
Beaucoup
d'amour
pour
la
street,
nique
le
chef
de
poste
Much
love
for
the
streets,
fuck
the
chief
of
police
Le
joint
de
weed
nous
met
des
gifles,
yeah,
yeah,
c′est
chaud
The
weed
joint
gives
us
giggles,
yeah,
yeah,
it's
hot
Faudrait
qu'on
prenne
des
risques,
tout
pour
l'billet
mauve
We
should
take
risks,
everything
for
the
purple
bill
Vendeur
de
drogue,
vendeur
de
disque,
yeah,
yeah,
c′est
chaud
Drug
dealer,
record
seller,
yeah,
yeah,
it's
hot
Le
joint
de
weed
nous
met
des
fles-gi
(le
joint
de
weed
nous
met
des
fles-gi)
The
weed
joint
is
hitting
hard
(the
weed
joint
is
hitting
hard)
Aucune
victime,
aucune
pookie
(aucune
victime,
aucune
pookie)
No
victim,
no
pookie
(no
victim,
no
pookie)
Cke-Glo
chargé
si
y
a
haja
(y
a
le
pe-pom,
yeah)
Glock
loaded
if
there's
trouble
(there's
the
gun,
yeah)
J′fais
l'tour
d′la
street,
j'suis
sur
un
buggy
(j′fais
l'tour
d′la
street,
j'suis
en
buggy)
I'm
touring
the
streets,
I'm
on
a
buggy
(I'm
touring
the
streets,
I'm
on
a
buggy)
Y
a
le
cke-Glo
si
y
a
haja
There's
the
Glock
if
there's
trouble
Y
a
le
cke-Glo
si
y
a
haja
There's
the
Glock
if
there's
trouble
Y
a
le
cke-Glo
si
y
a
haja
There's
the
Glock
if
there's
trouble
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 4life, Shiruken Music, Xavii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.