4Keus - Piège - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 4Keus - Piège




Piège
Trap
T'es tombé dans le piège
You fell into the trap
T'es tombé dans le piège
You fell into the trap
C'est trop tard pour les regrets
It's too late for regrets
Assume ton rôle de mec de tess
Embrace your role as a girl from the projects
T'es tombé dans le piège
You fell into the trap
T'es tombé dans le piège
You fell into the trap
C'est trop tard pour les regrets
It's too late for regrets
Assume ton rôle de mec de tess
Embrace your role as a girl from the projects
Tout le monde le sait que t'es un vrai soldat
Everyone knows you're a true soldier
T'étais déterminé à faire les euros
You were determined to make that cash
T'as trop de soucis, tu repenses à ce que t'as fait la veille
You got too many worries, you're thinking back to what you did last night
T'étais déterminé à faire les euros
You were determined to make that cash
Tu tombes dans le piège
You fall into the trap
T'es tombé dans le piège
You fell into the trap
T'es tombé dans le piège
You fell into the trap
C'est trop tard pour les regrets
It's too late for regrets
Assume ton rôle de mec de tess
Embrace your role as a girl from the projects
T'es tombé dans le piège
You fell into the trap
T'es tombé dans le piège
You fell into the trap
C'est trop tard pour les regrets
It's too late for regrets
Assume ton rôle de mec de tess
Embrace your role as a girl from the projects
T'as voulu nager dans le grand bain
You wanted to swim in the deep end
Ce que tu sais pas c'est que les sirènes sont dedans, boy
What you don't know is that the sirens are in there, girl
Anti-keuf, devant eux t'es hautain
Anti-cop, in front of them you're haughty
Tu cours pas même quand dans les couilles y'a la substance, boy
You don't run even when the stuff's in your panties, girl
T'es tombé dans le piège, boy (qu'est-ce qui vont faire?)
You fell into the trap, girl (what are they gonna do?)
Tu veux faire comme les grands
You want to act like the grown-ups
Dans le binks de décembre à décembre
In the hood from December to December
Brave et fier, toi, t'as peur de personne
Brave and proud, you ain't scared of nobody
Impliqué dans le sale, wesh
Involved in the dirt, yo
Caractère très mauvais
Really bad temper
Ici faut pas bomber
Don't show off around here
Calibré sous le bombers
Packing heat under the bomber jacket
C'est entre toi ou moi
It's between you and me
Qui va ber-tom dans le piège
Who's gonna fall headfirst into the trap
Inanimé sur le rrain-te
Lifeless on the street
J'deviens conscient que le crime paie
I'm realizing that crime pays
Tout le monde le sait que t'es un vrai soldat
Everyone knows you're a true soldier
T'étais déterminé à faire les euros
You were determined to make that cash
T'as trop de soucis, tu repenses à ce que t'as fait la veille
You got too many worries, you're thinking back to what you did last night
T'étais déterminé à faire les euros
You were determined to make that cash
Tu tombes dans le piège
You fall into the trap
T'es tombé dans le piège
You fell into the trap
T'es tombé dans le piège
You fell into the trap
C'est trop tard pour les regrets
It's too late for regrets
Assume ton rôle de mec de tess
Embrace your role as a girl from the projects
T'es tombé dans le piège
You fell into the trap
T'es tombé dans le piège
You fell into the trap
C'est trop tard pour les regrets
It's too late for regrets
Assume ton rôle de mec de tess
Embrace your role as a girl from the projects
J'suis tombé dans le piège
I fell into the trap
J'suis tombé dans les dièses
I fell into the sharps
J'suis tombé dans des trucs pas nets
I fell into some shady stuff
Brouillons, j'les cale dans les fesses
Rough drafts, I stuff 'em in my ass
Ce que j'ai fait, je l'ai fait
What I did, I did
Moi j'ai aucun regret
I got no regrets
Et celui qui veut ma peau, j'l'attends de pied ferme
And whoever wants my hide, I'm waiting for them
Y'a personne qui m'effraie
Nobody scares me
Tout le monde le sait que t'es un vrai soldat
Everyone knows you're a true soldier
T'étais déterminé à faire les euros
You were determined to make that cash
T'as trop de soucis, tu repenses à ce que t'as fait la veille
You got too many worries, you're thinking back to what you did last night
T'étais déterminé à faire les euros
You were determined to make that cash
Tu tombes dans le piège
You fall into the trap
Nouveau projet, nouveau flow
New project, new flow
Assis-toi bien, les fesses sur le siège
Sit tight, your ass on the seat
L'argent sale t'a fait les yeux doux
Dirty money made eyes at you
Six mois plus tard tu tombes dans le piège
Six months later you fall into the trap
Nouveau projet, nouveau flow
New project, new flow
Assis-toi bien, les fesses sur le siège
Sit tight, your ass on the seat
L'argent sale t'a fait les yeux doux
Dirty money made eyes at you
Six mois plus tard tu tombes dans le piège
Six months later you fall into the trap
Tu tombes dans le piège, tu prends 10 piges
You fall into the trap, you get 10 years
Les petits ont grandi font l'Zénith, La Villette
The little ones grew up, doing Zenith, La Villette
Héros sur le blaze, fierté de la Courneuve
Heroes on the block, pride of Courneuve
Princes de la miff, aussi princes de la ville
Princes of the hood, also princes of the city
Combien ont filé, combien ont filé
How many have snitched, how many have snitched
Après en avoir trouvé beaucoup plus ailleurs
After finding much more elsewhere
J'quitte pas le bendo, j'quitte pas le banc
I'm not leaving the hood, I'm not leaving the bench
Ça bouge pas les négros, j'vous aime à jamais les reufs
Things don't change, homies, I love you forever, bros
T'es tombé dans le piège
You fell into the trap
T'es tombé dans le piège
You fell into the trap
C'est trop tard pour les regrets
It's too late for regrets
Assume ton rôle de mec de tess
Embrace your role as a girl from the projects
T'es tombé dans le piège
You fell into the trap
T'es tombé dans le piège
You fell into the trap
C'est trop tard pour les regrets
It's too late for regrets
Assume ton rôle de mec de tess
Embrace your role as a girl from the projects






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.