Adolescent's Orquesta - Latino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adolescent's Orquesta - Latino




Latino
Латина
Y esta es la canción de los latinos
Вот и песня латиносов
Tierra verde donde nací, del campo lindo y de la montana
Зеленая земля, где я родился, прекрасный сельский край и горы
De donde nunca quise salir, pero me obligo la circunstancia
Где я никогда не хотел бы уезжать, но обстоятельства заставили меня
No quiero hablar de mi problema, que por que me fui que me ha motivado
Я не хочу говорить о своей проблеме, о том, почему я уехал, что меня побудило
Ave Maria tengo que echar pa'lante, ya no hay remedio soy inmigrante
Аве Мария, я должен двигаться вперед, пути назад нет, я иммигрант
Me mata el dolor y más mis familiares
Мне разрывает сердце боль, и еще больше - по моей семье
Mis amigos queridos, todo lo que quiero, todo lo que amo
Мои дорогие друзья, все, что я люблю, все, что мне дорого
Mi tierra linda, tierra querida te extraño
Моя прекрасная родина, моя дорогая родина, я скучаю по тебе
Si yo soy latino y quiero volver a verte
Я латинос, и хочу вернуться, чтобы увидеть тебя
Me siento latino y a mucha honra mi hermano
Я ощущаю себя латиносом, и это большая честь, мой брат
Latino hasta la muerte
Латинос до самой смерти
Por que en Latinoamérica nació el sabor
Потому что в Латинской Америке родился вкус
Idioma de nosotros bendiga dios, bongo
Наш язык благословен Богом, бонго
Viva que viva, viva, viva mi bandera, ¡si!
Да здравствует, да здравствует, да здравствует, да здравствует мой флаг, да!
Que viva mi tierra bella
Да здравствует моя прекрасная родина
(Soy latino)
латинос)
Latino soy (hasta la muerte)
Я латинос (до самой смерти)
A mi familia y mis amigos de verdad los amo
Свою семью и друзей я действительно люблю
Y a mis seres queridos como los extraño
А по своим близким я очень скучаю
(Soy latino)
латинос)
Latino soy (hasta la muerte)
Я латинос (до самой смерти)
Oye gringo tu tienes que aprender
Эй, гринго, ты должен научиться
Este son de nosotros no lo vas a encontrar jamás
Таких звуков, как у нас, ты нигде не найдешь
(Soy latino)
латинос)
¡Jamás!
Никогда!
Latino soy (hasta la muerte)
Я латинос (до самой смерти)
Y Puerto Rico, (¡viva!)
И Пуэрто-Рико, (да здравствует!)
Santo Domingo, (¡viva!)
Санто-Доминго, (да здравствует!)
Linda Colombia (¡viva!)
Прекрасная Колумбия (да здравствует!)
Chipun calla'o (¡viva!)
Чипун калла'о (да здравствует!)
Venezuela (¡que viva!)
Венесуэла (да здравствует!)
Cuba, México, Ecuador, Chile, Bolivia, Panamá, Costa Rica, Nicaragua
Куба, Мексика, Эквадор, Чили, Боливия, Панама, Коста-Рика, Никарагуа
Honduras, Guatemala, El Salvador, Argentina, Paraguay, Uruguay
Гондурас, Гватемала, Сальвадор, Аргентина, Парагвай, Уругвай
Y las Islas Antillanas ¡viva mi raza latina!, ah-ha
И Антильские острова, да здравствует моя латинская раса! ах-ха
Si me siento latino de verdad (hasta la muerte)
Я действительно ощущаю себя латиносом (до самой смерти)
Vacílate mi mambo
Оцени мою мамбу
¡Wuh!, goza pollo ronco
Ух! веселись, осипший цыпленок
Ah-ha
Ах-ха
El Caribe sabanas y montanas
Карибы, саванны и горы
Color canela de nuestras mujeres
Коричневая кожа наших женщин
Calor del sol y el canto de un ruiseñor
Тепло солнца и пение соловья
Nuestra comida criolla herencia del latino
Наша криольская кухня - наследие латиносов
Esto es un sabor
Вот это настоящий вкус
Ah-ah-ah
Ах-ах-ах
Mi tierra la amo (hasta la muerte)
Я люблю свою родину (до самой смерти)
Y como la extraño
И как я по ней скучаю
(Soy latino)
латинос)
Si, latino soy (hasta la muerte)
Да, я латинос (до самой смерти)
Es el dolor ahora mismo que estoy lejos y la alegría cuando me acerco
Сейчас, когда я вдали, это боль, а когда я приближаюсь - радость.(Я латинос)
(Soy latino)
латинос)
Chevere, chevere (hasta la muerte)
Чевере, чевере (до самой смерти)
El sentir de mi gente es algo tan bello
Чувство, что испытывают мои люди, так прекрасно
Mi raza latina llevo por dentro
Внутри я ношу свою латинскую расу
¡Baila!
Танцуй!
(Un caballito, en ladrillito
(Один конь на крошечном кирпичике
Tranquilo, no hay gente)
Стой спокойно, людей нет)
(¡Adolescentes!)
(Подростки!)
¡Fuero, fuera, fuero!
Вон, вон, вон!
¡Qué viva mi rumba!
Да здравствует моя румба!
Eeeeeeh
Ээээ
¡Qué viva el latino, sí! (hasta la muerte)
Да здравствует латинос, да! (до самой смерти)
Qué viva mi gente
Да здравствует мой народ
Que no se pierda nuestras costumbres
Чтобы наши обычаи не исчезли
Nuestra identidad nunca se derrumbe (hasta la muerte)
Наша идентичность никогда не рухнет (до самой смерти)
Oye, latinos démonos las manos
Эй, латиносы, давайте пожмем друг другу руки
Ya que estamos lejos de la tierra que amamos
Раз уж мы так далеко от земли, которую любим
¡Latino!
Латинос!





Авторы: Victor Porfirio Baloa Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.