Alan E Aladim - Garagem da Vizinha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alan E Aladim - Garagem da Vizinha




Garagem da Vizinha
Neighbor's Garage
na rua onde eu moro, conheci uma vizinha
In the street where I live, I met a neighbor,
Separada do marido está morando sozinha
Separated from her husband now lives alone
Além dela ser bonita é um poço de bondade
Besides being beautiful, she is wells of kindness
Vendo meu carro na chuva ofereceu sua garagem!
Seeing my car in the rain offered me her garage!
Ela disse: ninguém usa desde que ele me deixou!
She said, "Nobody uses it since he left me!"
Dentro da minha garagem teias de aranha juntou!
Inside my garage spider webs gathered!
Põe teu carro aqui dentro, se não vai enferrujar!
Put your car inside if it is not going to rust!
A garagem é usada mas teu carro vai gostar!
The garage is used, but your car will like it!
Ponho o carro, tiro o carro, a hora que eu quiser
I park the car, take the car out, whenever I want
Que garagem apertadinha, que doçura de mulher
What a tiny garage, what a sweet woman
Tiro cedo e ponho à noite, e às vezes à tardinha
I take it out early, put it in at night and sometimes in the afternoon
Estou até trocando o óleo na garagem da vizinha!
I'm even changing the oil in the neighbor's garage!
que o meu possante carro, tem um bonito atrelado
Except my mighty car has a nice trailer
Que eu uso pra vender cocos e ganhar mais um trocado
That I use to sell coconuts and earn a little more money
A garagem é pequena, o que é que eu faço agora?
The garage is small what do I do now?
O meu carro fica dentro, os cocos ficam de fora!
My car stays inside, the coconuts stay out!
A minha vizinha é boa, da garagem vou cuidar
My neighbor is good, I will take care of the garage
Na porta mato cresceu, dei um jeito de cortar!
At the door weeds grew I found a way to cut them!
A bondade da vizinha, é coisa de outro mundo
The neighbor's kindness is something from another world
Quando não uso a da frente, uso a garagem do fundo!
When I don't use the front one, I use the back garage!
Ponho o carro, tiro o carro, a hora que eu quiser
I park the car, take the car out, whenever I want
Que garagem apertadinha, que doçura de mulher
What a tiny garage, what a sweet woman
Tiro cedo e ponho à noite, e às vezes à tardinha
I take it out early, put it in at night and sometimes in the afternoon
Estou até trocando o óleo na garagem da vizinha!
I'm even changing the oil in the neighbor's garage!
Ponho o carro, tiro o carro, a hora que eu quiser
I park the car, take the car out, whenever I want
Que garagem apertadinha, que doçura de mulher
What a tiny garage, what a sweet woman
Tiro cedo e ponho à noite, e às vezes à tardinha
I take it out early, put it in at night and sometimes in the afternoon
Estou até trocando o óleo na garagem da vizinha!
I'm even changing the oil in the neighbor's garage!





Авторы: Edymar Neves, Jairo Goes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.