Amedeo Minghi feat. Mietta - Vattene amore - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amedeo Minghi feat. Mietta - Vattene amore - Live




Vattene amore - Live
Leave, my love - Live
Vattene amore, che siamo ancora in tempo.
Leave, my love, while we still have time.
Credi di no? Spensierato sei contento.
Do you think not? You are carefree and happy.
Vattene amore, che pace piu' non avro' ne' avrai.
Leave, my love, because I will never have peace again, nor will you.
Perderemo il sonno.
We will lose sleep.
Credi di no? I treni e qualche ombrello pure il giornale leggeremo male,
Do you think not? The trains and some umbrellas, even the newspaper, we will read badly,
Caro vedrai, ci chiederemo come mai, il mondo sa tutto di noi.
My dear, you will see, we will wonder how the world knows everything about us.
Magari ti chiamero' trottolino amoroso e "Du du da da da",
Maybe I will call you playful sweetheart and "Du du da da da",
E il tuo nome sara' il nome di ogni citta',
And your name will be the name of every city,
Di un gattino anaffiato che miagolera',
Of a watered kitten that meows,
Il tuo nome sara' su un cartellone che fa della pubblicita',
Your name will be on a billboard advertising,
Sulla strada per me ed io col naso in su, la testa ci sbattero',
On the road for me, and I with my nose up, I will bang my head,
Sempre la', sempre tu, ancora un altro po', e poi ancora non lo so...
Always there, always you, another moment, and then I don't know...
Vattene amore, mio barbaro invasore,
Leave, my love, my barbarian invader,
Credi di no? Sorridente truffatore.
Do you think not? You smiling trickster.
Vattene un po' che pace piu' non avro' ne' avrai
Leave for a while, because I will never have peace again, nor will you.
Vattene o saranno guai.
Leave or there will be trouble.
I piccoli incidenti, caro vedrai, la stellare guerra che ne verra',
The little accidents, my dear, you will see, the stellar war that will come of it,
Il nostro amore sara' li' tremante e brillante cosi'.
Our love will be there, trembling and so brilliant.
Ancora ti chiamero' trottolino amoroso e "Du du da da da",
Again I will call you playful sweetheart and "Du du da da da",
E il tuo nome sara' il freddo e l'oscurita',
And your name will be the cold and the darkness,
Un gattone arruffato che mi graffiera'.
A ruffled tomcat that will scratch me.
Il tuo amore sara' un mese di siccita',
Your love will be a month of drought,
E nel cielo non c'e' pioggia fresca per me ed io col naso in su,
And in the sky there is no fresh rain for me, and I with my nose up,
La testa ci perdero',
I will lose my head,
Sempre la', sempre tu,
Always there, always you,
Ancora un altro po' e poi ancora non lo so...
Another moment, and then I don't know...
Ancora ti chiamero' trottolino amoroso e "Du du da da da",
Again I will call you playful sweetheart and "Du du da da da",
E il tuo nome sara' il nome di ogni citta',
And your name will be the name of every city,
Di un gattino anaffiato che miagolera',
Of a watered kitten that meows,
Il tuo nome sara' su un cartellone che fa della pubblicita',
Your name will be on a billboard advertising,
Sulla strada per me ed io col naso in su, la testa ci sbattero',
On the road for me, and I with my nose up, I will bang my head,
Sempre la', sempre tu, ancora un altro po', e poi ancora non lo so.
Always there, always you, another moment, and then I don't know.





Авторы: Amedeo Minghi, Vanda Di Paolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.