Amedeo Minghi - La ragione e l'amore - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amedeo Minghi - La ragione e l'amore




La ragione e l'amore
Reason and Love
No,
No,
La mia ombra non sei tu.
You are not my shadow.
Nascondere non posso la sua voce se
I cannot hide her voice if she
Balla dentro di me.
Dances within me.
La ragione che cos'è
Reason, what is it?
Un alito.
A breath.
Il tuo segreto sono io
I am your secret
Ti seguirei si
I would follow you
Ma il cuore dice di no.
But my heart says no.
Vedrai,
You will see,
Diranno parole di sale
People will say hurtful things
Che il fiume segue la via di te
That the river follows your path
Che sei la riva per me più sicura.
That you are the safest shore for me.
Ma chi saprà di me
Yet who will know about me,
Di te...
About you...
Io,
I
Non ho avuto che lei
Had only her
Che non ha sentito mai
Who never felt
I brividi nascosti tra le dita
The shivers hidden between the fingers
Noi due stupidi
We two fools
Si
Yes
Ma la ragion non sa.
But reason does not know.
Vedrai diranno
People will say
Che amore è dolore
That love is pain
Ma chi può dire perché di te
But who can tell me why
Che sei la voce che scalda il mio cuore.
That you are the voice that warms my heart?
L'istinto adesso dice si
Instinct now says yes
Ma la ragione non sa.
But reason does not know.
Ora tocca a me
Now it's my turn
A cercare nuovi pensieri.
To seek new thoughts.
Ora tocca a me
Now it's my turn
A cercare nuovi colori.
To search for new colors.
Ora tocca a me
Now it's my turn
Ad alzare il viso nel sole.
To raise my face to the sun.
Non è molto no
It's not much, no,
Ma basterà per adesso in poi
But it will suffice for now.
Non è molto lo so
I know it's not much
Che vuoi
What more can I ask for?
è così,
This is how it is,
A me basterà.
It will suffice for me.
Vedrai
You will see
Diranno parole di sale
People will say hurtful things
Che il fiume segue la via di te.
That the river follows your path.
Che sei la riva per me
That you are the safest shore for me,
Più sicura
The most secure
Ma non mi fermerò qui.
But I will not stop here.
Vedrai diranno
People will say
Che amore è dolore
That love is pain
Ma chi può dire perché di te
But who can tell me why
Che sei la voce
That you are the voice
Che scalda il mio cuore
That warms my heart
Ma un uomo piange quando può
But a man cries when he can
E adesso è giusto così.
And right now, it is right.





Авторы: amedeo minghi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.