Anzen Unten Committee feat. Dai - Shoudou (From "Detective Conan") - Japanese Vocal Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anzen Unten Committee feat. Dai - Shoudou (From "Detective Conan") - Japanese Vocal Version




長い夜に目覚めて 青白い部屋の中
В тусклой комнате, просыпаясь долгой ночью,
不意に大事な何かを 傷つけたくなる
внезапно хочется причинить боль чему-то важному.
(暗闇のfreedom)
(свобода тьмы)
扉の前で 立ち尽くす
Стоя перед дверью,
ちっぽけな 背中に気づいてほしい
я хочу, чтобы вы обратили внимание на мою крошечную спину.
僕にも 誰かを 愛せると
что я мог бы кого-то полюбить.
その手を 重ねて 知らせて
дай мне знать своими руками.
あなたのぬくもりが くれる衝動
Импульс, который дает мне твое тепло
真実ばかり追いかけて 揺れ動くeveryday
Гоняясь только за правдой и сотрясаясь каждый
強がる自分の中身も まるっきり謎だらけ
день, моя внутренняя сила также полна тайны
(燃え上がるfreedom)
(жгучая свобода).
はがねのような 絆だけが
только узы, подобные хагане,
凹んでく心を 踏ん張らせる
я позволю тебе наступить на мое сердце.
僕にも 何かを 変えられる
я могу что-то изменить.
さりげない 言葉で ささやいて
шепотом произнося случайные слова
あなたの声が 明日への衝動
Твой голос - это импульс для завтрашнего дня
誰もが 無限の可能性を
у каждого есть бесконечные возможности.
抱きしめて 生まれて来たんでしょう? ねぇ
ты родился с объятиями, верно? эй.
僕にも 誰かを 愛せると
что я мог бы кого-то полюбить.
その手を 重ねて 知らせて
дай мне знать своими руками.
希望とは 目の前にある道
Надежда - это путь перед вами
どこかに行けると 信じよう
давай поверим, что мы можем куда-нибудь пойти.
あなたのすべてが 僕の衝動
Все вы - мой импульс
Go for it, go for it
Дерзай, дерзай на это
愛情こそが衝動
Любовь - это импульс
Go for it, go for it
Дерзай, дерзай на это
愛情こそが衝動
Любовь - это импульс
(Go for it) go for it (go for it) go for it
(Дерзай) дерзай (дерзай) дерзай
愛情こそが衝動
Любовь - это импульс





Авторы: Matsumoto Takahiro, Inaba Koushi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.