Ayça Özefe - Geber - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ayça Özefe - Geber




Geber
Die
Delirmiyorsam geçmişim yüzünden
If I'm not crazy because of my past
Gelir diyorlar, bir gün gidenler
They say that those who leave will return one day
Aklın varsa, sen geri dönme
If you're smart, don't come back
İhanetin daha keskin o güzel gözünden
The treachery is sharper from those beautiful eyes
Nefret dolu bakışlarla mutluluğunu izledim
With hateful glances, I watched your happiness
Kıskandım deli gibi çoğu zaman ölmeni istedim
I envied you like crazy, so many times I wished you dead
Nasıl böyle umursamaz? bir şeytana dönüştün
How could you be so indifferent? You turned into a devil
Öylece sevdiğim kadının, gidişini izledim
Like that, I watched the woman I loved walk away
Nefret dolu bakışlarla mutluluğunu izledim
With hateful glances, I watched your happiness
Kıskandım deli gibi çoğu zaman ölmeni istedim
I envied you like crazy, so many times I wished you dead
Nasıl böyle umursamaz? bir şeytana dönüştün
How could you be so indifferent? You turned into a devil
Öylece sevdiğim kadının, gidişini izledim
Like that, I watched the woman I loved walk away
Geber, geber, geber geber geber
Die, die, die, die, die
Geber, geber, geber geber geber
Die, die, die, die, die
Delirmiyorsam, geçmişim yüzünden
If I'm not crazy, because of my past
Gelir diyorlar, bir gün gidenler
They say that those who leave will return one day
Aklın varsa, sen geri dönme
If you're smart, don't come back
İhanetin daha keskin o güzel gözünden
The treachery is sharper from those beautiful eyes
Nefret dolu bakışlarla mutluluğunu izledim
With hateful glances, I watched your happiness
Kıskandım deli gibi çoğu zaman ölmeni istedim
I envied you like crazy, so many times I wished you dead
Nasıl böyle umursamaz? bir şeytana dönüştün
How could you be so indifferent? You turned into a devil
Öylece sevdiğim kadının, gidişini izledim
Like that, I watched the woman I loved walk away
Nefret dolu bakışlarla mutluluğunu izledim
With hateful glances, I watched your happiness
Kıskandım deli gibi çoğu zaman ölmeni istedim
I envied you like crazy, so many times I wished you dead
Nasıl böyle umursamaz? bir şeytana dönüştün
How could you be so indifferent? You turned into a devil
Öylece sevdiğim kadının, gidişini izledim
Like that, I watched the woman I loved walk away
Geber, geber, geber geber geber
Die, die, die, die, die
Geber, geber, geber geber geber
Die, die, die, die, die






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.