BRT - Pálinka - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BRT - Pálinka




Pálinka
Palinka
Pálinkás reggelt kíván az ég
Palinka good morning wants the sky
Még csak reggel van, de egyet mar is bevernék
It's only morning, but one I would already like to smash
Először a poharamba néznék
First I would look into my glass
Inkább, mint a napfelkeltét megnézném
Rather than watch the sunrise
Különbséget nem teszek a minőségben
I don't distinguish between qualities
Én csak inni járok ide, mi a faszt nézel?
I only come here to drink, what are you looking at?
Mi van? Már nem nyerő az őszinteség?
What? Is honesty not profitable anymore?
Vigyázz, mert ha felbaszol, az asszonyt elverem még!
Watch out, because if you piss me off, I'll beat the wife!
Tudod ma sem terveztem nagyon dolgozni
You know, today I didn't plan to work a lot either
Nem kellett volna tegnap ennyire bebaszni
I shouldn't have gotten so drunk yesterday
Szóval, érted, ma kicsit nehéz a munka
So you see, work is a little hard today
Bár este is bebaszok, hiába vagyok hulla
Though I'll get drunk in the evening too, even though I'm totally wasted
Pálinka, Pálinka
Palinka, Palinka
Csússzon le a torkunkba!
Slide down our throats!
Nem lesz nehéz dolgunk ma!
We won't have many problems today!
Megisszuk mind, nem lesz gondunk ma
We'll drink it all, we'll have no worries today
Pálinka, Pálinka
Palinka, Palinka
Csússzon le a torkunkba!
Slide down our throats!
Nem lesz nehéz dolgunk ma!
We won't have many problems today!
Megisszuk mind, nem lesz gondunk ma
We'll drink it all, we'll have no worries today
Csak a pálinka maradt nekem
Only the Palinka is left for me
Nincs felettem istenem
I have no God above me
Már rég elhagyott az is, ami meg volt
Even that what was there has left me long ago
Csak a lelkemen maradt ez a szürke folt
Only this grey spot remains on my soul
Pálinka, Pálinka!
Palinka, Palinka!
Asszonynak szegyen így látnia
It's shameful for the wife to see you like this
Pálinka Pálinka!
Palinka Palinka!
Gyógyszer ez nekünk, ez nem pia!
This is medicine for us, not alcohol!
Én megvetem a drogosokat!
I despise drug addicts!
Börtönbe velük ott rohadjanak!
To prison with them, let them rot there!
Fasznak szívnak ők füvet?
Why do they smoke weed?
Szurkáljak a marihuannás tűket
I'll stick needles in the marijuana user
Nem tudják, hogy az megöli űket?
Don't they know that it kills them?
Kiszívja belőlük a lelküket?
That it sucks their soul out of them?
Már nem azé', de nem csak rája veszélyes
It's not only dangerous for them anymore, they've already ruined it
Ha elfogy a dróga, akkor még többre éhes
If he runs out of drugs, he'll hunger for even more
Eltudod képzelni, akkor mikre képes?
Can you imagine what he's capable of then?
Elvágja a torkod, s elszedi a pé'zed
He'll cut your throat and take your money
Ezért fogyasztunk mi pálinkát
That's why we drink Palinka
Megoldja mindenkinek gondját
It solves everyone's problems
Holnap majd a Jóskához megyünk
Tomorrow we'll go to Joska's
Szilvát és almát szedünk
We'll pick plums and apples
Betesszük mind majd a cefrébe
We'll put them all in the mash
Gyümölcsöt nem ettem huszonhat éve
I haven't eaten fruit in twenty-six years
De kérdezzétek meg a háziorvosotok
But ask your family doctor
Egészség az, amit bepalackozok
It's health what I bottle up
Pincében készülő átlátszó nedű
Clear liquid, made in the cellar
Kristálytiszta vegyületű!
A crystalline compound!
Pálinka, Pálinka
Palinka, Palinka
Csússzon le a torkunkba!
Slide down our throats!
Nem lesz nehéz dolgunk ma!
We won't have many problems today!
Megisszuk mind, nem lesz gondunk ma
We'll drink it all, we'll have no worries today
Pálinka, Pálinka
Palinka, Palinka
Csússzon le a torkunkba!
Slide down our throats!
Nem lesz nehéz dolgunk ma!
We won't have many problems today!
Megisszuk mind, nem lesz gondunk ma
We'll drink it all, we'll have no worries today
Ördögöt űzünk ma Marikából
Today we'll exorcise Marika
Csak pálinka kell hozzá nagyjából
We'll need a lot of Palinka for that
Szegény pára keze úgy remeg
Poor thing, her hand is shaking so much
Egy kupica után a nyelve is megered
After a drink her tongue loosens up
A férje Harminc éve hagyta itt
Her husband left her thirty years ago
A mája megállt az orvos szerint
The doctor said that her liver stopped
Adni kellett volna annak munkát
Someone should have given that man some work
Pálinkától folytatta volna dolgát!
He would have continued his work on the Palinka!
Ez az élet oly véges
Life is so finite
És a torkomon a kés éles
And the knife on my throat is sharp
Csak egy kísértet
Just a ghost
De az üveg is fényes
But the bottle is lustrous too
Az életemhez képest
Compared to my life





Авторы: Bence Joó


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.