Текст и перевод песни BRT feat. Phonktom - Su Session, Pt. 2 (feat. Phonktom)
Itt
vagyunk
a
hallban
Вот
мы
и
в
вестибюле
A
beatet
senki
se
hallja
Никто
не
слышит
этого
ритма
El
vagyunk
mi
rakva
Мы
похоронены
Föld
alatt
ez
is
adja
Под
землей
это
также
дает
Délvidéki
falka
Южная
стая
Szabadkának
a
rabjai
Узники
Суботицы
Vagyunk,
ne
tagadjad
Мы
есть,
не
отрицайте
Mi
vagyunk
itt
az
alja
Мы
здесь
на
самом
дне
Felettünk
a
bűn
Грех
над
нами
Ami
az
észt
hajtja
Что
движет
Эстонией
Kinek
vagy
te
ember
Для
кого
ты
мужчина
Életed
ingyen
kaptad
Ты
получил
свою
жизнь
бесплатно
Nem
küzdünk
mi
érted
Мы
сражаемся
не
за
вас
Hagyjad,
ne
mutassad
Оставь
это,
не
показывай
этого
Kétségtelen
tény
ez
Это
несомненный
факт
Mindened
elmulattad
Ты
все
пропустил
A
kezemet
tartom
Я
держу
себя
за
руку
Pisztoly
meg
a
tarkón
Пистолет
на
затылке
Lövedék
betöltve
Заряженный
снаряд
Jó
szándék
most
megölve
Благие
намерения
теперь
убиты
Néz
ki
a
sárból
Выглядывающий
из
грязи
Érkezett
hozzátok
Пришел
к
тебе
Mondjatok
miatyánkot
Произнесите
молитву
Господню
Brutál
mint
a
Tarkov
Жестокий,
как
Тарков
Mondjátok
mit
akartok
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Csattognak
a
kardok
Мечи
сталкиваются
Nem
jönnek
már
a
jardok
Сады
больше
не
приходят
A
Fehérvár
az
Nándor
Белый
замок
- это
Нандор
Törökverő
bátor
Храбрый
турецкий
колотун
Törekvő
de
jámbor
Честолюбивый,
но
благочестивый
Vágod,
nem
jön
ő,
de
várod
Ты
знаешь,
что
он
не
придет,
но
ты
ждешь
Szabadka
trappin
nincs
fomo
Суботица
не
ловит
фомо
Mindenki
tolja
és
so
pro
Все
толкаются,
и
поэтому
профи
Fantom
hideg
Призрачный
холод
Fantom
egyedül
Призрак
в
одиночестве
Fantom
szóló
Призрачное
соло
Hood
Pablo
el
loco
Худ
Пабло
эль
Локо
Rajtam
majca
nem
póló
На
мне
майка
без
футболки
Vadászat
indul
Apollo
Охота
начинается,
Аполлон
Hideg
a
cuccom
nem
forró
Холодные,
мои
вещи
не
горячие
Törik
a
jég
sztornó
Ломать
лед
Lidérc
gang
nincs
promó
Банда
призраков
без
промо-акции
Miénk
az
egész
kibaszott
bolygó
Нам
принадлежит
вся
эта
гребаная
планета
A
valóság
fullasztó
fojtó
Реальность
удушающе
давит
Neked
túl
nyers,
neked
túl
prosztó
Слишком
грубо
для
тебя,
слишком
прозаично
для
тебя
24000
szorzó
множитель
24000
Jég
lepte
korzó
Покрытый
льдом
променад
Ez
a
24-ből
csak
16
Из
этих
24
только
16
A
hideg
ellen
csak
a
tüzem
hat
От
холода
помогает
только
мой
огонь
Fekete
bábuk,
de
fehér
matt
Черные
манекены,
но
белые
матовые
A
jégkorszak
közel,
de
felolvad
Ледниковый
период
близок,
но
тает
Szobor
a
szabadság
elporlad
Статуя
Свободы
рушится
Szokod
a
szavad,
mert
megmondtad
Ты
используешь
свое
слово,
потому
что
ты
его
сказал
Egy
magam
az
egészet
lefedem
Я
сам
все
это
освещаю
Hogy
van
e
nálam
jobb,
nem
nem
nem
Есть
ли
кто-нибудь
лучше
меня,
нет,
нет,
нет
Találtom
megvan,
nem
keresem
Я
нашел
это,
я
не
ищу
Ami
az
enyém,
jövök,
elveszem
То,
что
принадлежит
мне,
я
прихожу,
я
беру
Hozok
mindent,
amit
kell
Я
принесу
все,
что
мне
нужно
Délvidéki
szlenggel
Южный
сленг
Rám
azt
mondják
nem
is
ember
На
меня
они
говорят,
что
я
даже
не
человек
Figyeld
a
koboldot,
hogy
rappel
Смотрите,
как
лепрекон
читает
рэп
Iz
kidam
bit
kao
lud
Из
кидам
бит
као
луд
Iza
mene
je
ceo
hud
Иза
мене,
генеральный
директор
hud
Mutass,
aki
jobbat
tud
Покажи
мне,
кто
может
сделать
это
лучше
Ettől
jobb
időt
senki
nem
fut
Это
не
позволяет
никому
показывать
лучшее
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bence Joó
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.