Bad Wolves - Remember When - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bad Wolves - Remember When




Remember when, when it was 1992
Помнишь когда в 1992
Two little kids stealing records, skipping school
Двое мальчишек воровали пластинки, пропуская школу
We must have been like only ten
Нам было всего десять
Taking life for granted, 'till we learn it had an end
Мы обращались к жизни легкомысленно, пока не узнали, что у неё есть конец.
Remember when, and time is something they say
Помнишь то время? И, как говорят, время - это то, что
You never appreciate till you age
Ты никогда не ценишь, пока не состаришься
And to this day you never knew
И до сих пор ты и не подозревал, что
I wanted to be just like you
Я хотел быть таким, как ты.
If I only knew then what I know now
Если бы я только знал, тогда что я знаю сейчас?
Then what I know now
Тогда то, что я знаю сейчас
If I only knew then what I know now
Если бы я только знал, тогда что я знаю сейчас?
Then what I know now
Тогда то, что я знаю сейчас
Remember when, when it was 2002
Помнишь, помнишь 2002-ой,
You started slinging coke and had the dopest pair of shoes
Ты начал торговать коксом, и купил себе крутые кроссовки.
But, yo, this house just ain't a home
Но, послушай, этот дом - не домашний очаг,
Since our father hit the bottle and our mother hit the road
С тех пор как наш отец приложился к бутылке, а наша мать смоталась.
And time is something they say
И, как говорят, время - это то, что
You never understand until it slips away
Никогда не поймёшь, пока оно не будет упущено.
And looking back I think you knew
И, вспоминая, я думаю, ты знал, что
I wanted to be just like you
Я хотел быть таким, как ты.
If I only knew then what I know now
Если бы я только знал, тогда что я знаю сейчас?
Then what I know now
Тогда то, что я знаю сейчас
If I only knew then what I know now
Если бы я только знал, тогда что я знаю сейчас?
Then what I know now
Тогда то, что я знаю сейчас
And now I'm tired of the violence, I'm so tired of the sirens
И я уже устал от насилия, я так устал от воя сирен,
And it's better me, better me than you
И уж лучше бы на твоём оказался я, чем ты.
Now I'm tired of the violence, I'm so tired of the sirens
И я уже устал от насилия, я так устал от воя сирен
And it's better me, better me than you
И уж лучше бы на твоём оказался я, чем ты.
Slipping and we're falling
Мы подскальзываемся и падаем,
Slipping and we're falling through ice
Мы подскальзываемся и проваливаемся под лёд,
Slipping and we're falling
Мы подскальзываемся и падаем,
Don't know where we're going with our lives
Не знаю, где мы окажемся с такой жизнью.
If I only knew then what I know now
Если бы я только знал, тогда что я знаю сейчас?
Then what I know now
Тогда то, что я знаю сейчас
If I only knew then what I know now
Если бы я только знал, тогда что я знаю сейчас?
Then what I know now
Тогда то, что я знаю сейчас
And now I'm tired of the violence, I'm so tired of the sirens
И я уже устал от насилия, я так устал от воя сирен,
And it's better me, better me than you
И уж лучше бы на твоём оказался я, чем ты.
Now I'm tired of the violence, I'm so tired of the sirens
И я уже устал от насилия, я так устал от воя сирен
And it's better me, better me than you
И уж лучше бы на твоём оказался я, чем ты.
Remember when, slipping and we're falling
Помните, когда мы скользим и падаем
Slipping and we're falling through ice
Мы подскальзываемся и проваливаемся под лёд,
Slipping and we're falling
Мы подскальзываемся и падаем,
Don't know where we're going with our lives
Не знаю, где мы окажемся с такой жизнью.
Slipping and we're falling
Мы подскальзываемся и падаем,
Slipping and we're falling through ice
Мы подскальзываемся и проваливаемся под лёд,





Авторы: DREW FULK, THOMAS CUMMINGS, JOHN ARNOLD BOECKLIN, JOSH STROCK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.