Bandabardò - Viva la campagna - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bandabardò - Viva la campagna




Viva la campagna
Viva the Countryside
Io sto in città
I live in the city
Son come una formica
I am like an ant
Nella folla dell'umanità
In the crowd of humanity
Che corre qua e la
That runs here and there
A gran velocità con l'orologio
At great speed with the clock
Che va che va che va
That goes and goes and goes
Io sto in città
I live in the city
Non mi ricordo più la
I can't remember anymore
Primavera che colore ha
What color spring is
Amici non ne ho
I don't have any friends
E parlo per lo più con l'orologio
And I mostly talk to the clock
Che va che va che va
That goes and goes and goes
Felicità, non sei in città
Happiness, you are not in the city
Viva la campagna
Long live the countryside
Viva la campagna
Long live the countryside
La civiltà è bella ma
Civilization is beautiful but
Viva la campagna che mi da
Long live the countryside that gives me
Un arcobaleno sereno, l'odore del fieno
A serene rainbow, the scent of hay
Il canto corale di 1000 cicale
The choral song of 1000 cicadas
Un bianco puledro, un fiore di cedro
A white foal, a cedar flower
Le stelle più grandi del cielo ma
The largest stars in the sky but
Io sto in città
I live in the city
Cemento, palazzoni e cartelloni
Concrete, buildings and billboards
Di pubblicità
Of advertising
In macchina su e giù
In the car up and down
Lottando per lo più con l'orologio
Mostly struggling with the clock
Che va che va che va
That goes and goes and goes
Io sto in città
I live in the city
Rumori fastidiosi e la nevrosi mi divora già
Annoying noises and neurosis already devour me
La gente viene e va
People come and go
Ma non sorride più
But they don't smile anymore
C'ha l'orolgio che va che va che va
They have the clock that goes and goes and goes
Felicità
Happiness
Non sei in città
You are not in the city
Viva la campagna
Long live the countryside
Viva la campagna
Long live the countryside
La civiltà è bella ma
Civilization is beautiful but
Viva la campagna che mi da
Long live the countryside that gives me
Tutti questi grilli, birilli, cavalli, coltelli
All these crickets, ninepins, horses, knives
Mulini, bambini, tacchini, pulcini
Mills, children, turkeys, chickens
Casette, cosette, forchette, saette
Cottages, little things, forks, arrows
Tramonti, racconti, bisonti, rimpianti
Sunsets, stories, bison, regrets
Castagne, lasagne, lavagne, montagne
Chestnuts, lasagnas, blackboards, mountains
Ombrelli, fratelli, cartelli, caselli
Umbrellas, brothers, signs, toll booths
Bestiame, pollame, catrame, legname
Cattle, poultry, tar, wood
Fragori, fattori, pittori, rumori
Clamor, factors, painters, noise
Patate affettate, posate scappate
Sliced potatoes, escaped cutlery
Fontane, cantini, cartoni, fornelli
Fountains, cellars, cartons, stoves
E belli i piselli, un arcobaleno
And beautiful peas, a rainbow
Sereno l'odore del fieno
The serene scent of hay
Il canto corale di 1000 cicale
The choral song of 1000 cicadas
Un bianco puledro, un fiore di cedro
A white foal, a cedar flower
E stelle più grandi più grandi più grandi
And stars bigger, bigger, bigger





Авторы: Nino Ferrer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.