Bang Cuong - Đoái Hoài Quá Khứ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bang Cuong - Đoái Hoài Quá Khứ




nhiều khi ta thấy vui
Иногда я чувствую себя счастливой.
Khi tình đến lung linh tựa giọt nắng
Когда приходит любовь, мерцающая, как солнечная капля
Môi kề môi cứ thế thôi
Губы к губам, просто так
Ngọt ngào phút lứa đôi bên nhau
Сладкая минутка вдвоем
Rồi nhiều khi muốn hét lên
Иногда мне хочется кричать
Khi đời cuốn đôi mình về đâu
Куда ты идешь, когда твоя жизнь возвращается
Cho lòng anh băng giá lạnh lùng
Позволь своему сердцу замерзнуть
hạnh phúc đã không trở lại
Ибо счастье не вернулось
Từng đêm đơn
Каждую одинокую ночь
Vẫn cố nhắm mắt không cho lệ rơi ướt mi
И все же постарайся закрыть глаза, чтобы они не были мокрыми от слез.
Phải làm sao để vơi những ước?
Как мне избавиться от своих снов?
trong trái tim vẫn đoái hoài quá khứ
Потому что в глубине души я все еще помню прошлое.
Dẫu biết rằng cuộc đời lắm giông tố
Я знаю, что жизнь полна бурь.
Chia lìa đôi ta cách xa suốt đời
Отделяет нас друг от друга на всю оставшуюся жизнь
Những vui buồn ngày nào bỗng tan biến
С каждым днем печальные радости исчезают
Chỉ còn lại đó nỗi nhớ khôn nguôi
Остается только это воспоминание
Vẫn mong rằng một ngày sẽ quên hết
Я надеюсь, что однажды я все это забуду.
Không còn khóc nữa, nước mắt đã cạn rồi
Больше не плачу, слезы ушли
Thôi cũng đành ngậm ngùi ôm thương nhớ
Я также должен принять это воспоминание.
Chôn vùi quá khứ dẫu biết đau lòng
Похороненный в прошлом, хотя и с разбитым сердцем
nhiều khi ta thấy vui
Иногда я чувствую себя счастливой.
Khi tình đến lung linh tựa giọt nắng
Когда приходит любовь, мерцающая, как солнечная капля
Môi kề môi cứ thế thôi
Губы к губам, просто так
Ngọt ngào phút lứa đôi bên nhau
Сладкая минутка вдвоем
Rồi nhiều khi muốn hét lên
Иногда мне хочется кричать
Khi đời cuốn đôi mình về đâu
Куда ты идешь, когда твоя жизнь возвращается
Cho lòng anh băng giá lạnh lùng
Позволь своему сердцу замерзнуть
hạnh phúc đã không trở lại
Ибо счастье не вернулось
Từng đêm đơn
Каждую одинокую ночь
Vẫn cố nhắm mắt không cho lệ rơi ướt mi
И все же постарайся закрыть глаза, чтобы они не были мокрыми от слез.
Phải làm sao để vơi những ước?
Как мне избавиться от своих снов?
trong trái tim vẫn đoái hoài quá khứ
Потому что в глубине души я все еще помню прошлое.
Dẫu biết rằng cuộc đời lắm giông tố
Я знаю, что жизнь полна бурь.
Chia lìa đôi ta cách xa suốt đời
Отделяет нас друг от друга на всю оставшуюся жизнь
Những vui buồn ngày nào bỗng tan biến
С каждым днем печальные радости исчезают
Chỉ còn lại đó nỗi nhớ khôn nguôi
Остается только это воспоминание
Vẫn mong rằng một ngày sẽ quên hết
Я надеюсь, что однажды я все это забуду.
Không còn khóc nữa, nước mắt đã cạn rồi
Больше не плачу, слезы ушли
Thôi cũng đành ngậm ngùi ôm thương nhớ
Я также должен принять это воспоминание.
Chôn vùi quá khứ dẫu biết đau lòng
Похороненный в прошлом, хотя и с разбитым сердцем
Dẫu biết rằng cuộc đời lắm giông tố
Я знаю, что жизнь полна бурь.
Chia lìa đôi ta cách xa suốt đời
Отделяет нас друг от друга на всю оставшуюся жизнь
Những vui buồn ngày nào bỗng tan biến
С каждым днем печальные радости исчезают
Chỉ còn lại đó nỗi nhớ không nguôi
Только эта ностальгия остается тревожной
Vẫn mong rằng một ngày sẽ quên hết
Я надеюсь, что однажды я все это забуду.
Không còn khóc nữa, nước mắt đã cạn rồi
Больше не плачу, слезы ушли
Thôi cũng đành ngậm ngùi ôm thương nhớ
Я также должен принять это воспоминание.
Chôn vùi quá khứ dẫu biết đau lòng
Похороненный в прошлом, хотя и с разбитым сердцем





Авторы: Bang Cuong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.