Binomio de Oro feat. Miguel Morales - Solo para Ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Binomio de Oro feat. Miguel Morales - Solo para Ti




Solo para Ti
Just for You
Mi amor, esta canción es sólo para ti
My love, this song is just for you
Te quiero, mi vida
I love you, my life
Puro sentimiento
Pure sentiment
Yo siento que te he querido y te quiero más
I feel that I've loved you and I love you more
Es algo que necesito para vivir
It's something that I need to live
Mi vida no sería vida si no estás
My life wouldn't be life if you weren't here
Todo lo veo más bonito sólo por ti
I see everything more beautiful just because of you
Pero no comprendo por qué
But I don't understand why
dudas de
You doubt me
Todavía no alcanzo a entender
I still can't understand
Por qué piensas así
Why you think like that
Y debes pensar cuando estamos juntos
And you must think when we're together
Lo que sentimos, lo que vivimos mi amor
What we feel, what we live my love
Es algo tan bonito, eso es tan bello
It's something so beautiful, it's so beautiful
Que es muy difícil que lo olvidemos, por Dios
That it's very difficult for us to forget it, by God
Yo no sé, qué pasará
I don't know what will happen
Ay, amor, si no estás
Oh, love, if you're not there
Yo no sé, qué pasará
I don't know what will happen
Ay, amor, si no estás
Oh, love, if you're not there
Yo soy un hombre feliz
I'm a happy man
Y esto te lo debo a ti
And I owe this to you
¿Ya qué más puedo pedir?
What more could I ask for?
Yo no sé, qué pasará
I don't know what will happen
Ay, amor, si no estás
Oh, love, if you're not there
Yo no sé, qué pasará
I don't know what will happen
Ay, amor, si no estás
Oh, love, if you're not there
Rafa', este homenaje es para ti
Rafa', this tribute is for you
Y que Dios te tenga en la gloria
And may God have you in glory
Mi maestro
My teacher
¡Huy, homb'e!
Oh, man!
Lo mejor que me ha pasado en toda mi vida
The best thing that has ever happened to me in my whole life
Ha sido tenerte a ti como compañera
Has been to have you as my partner
Me has dado cosas tan bellas, cosas tan lindas
You have given me such beautiful things, such beautiful things
Que vivo y doy mi vida solo por ellas
That I live and give my life only for them
¿Y por qué tratas de dudar
And why do you try to doubt
De este amor feliz?
This happy love?
Si mi vida ha sido y será
If my life has been and will be
Todo para ti
All for you
Y debes pensar cuando estamos juntos
And you must think when we're together
Lo que sentimos, lo que vivimos mi amor
What we feel, what we live my love
Es algo tan bonito, eso es tan bello
It's something so beautiful, it's so beautiful
Que es muy difícil que lo olvidemos, por Dios
That it's very difficult for us to forget it, by God
Yo no sé, qué pasará
I don't know what will happen
Ay, amor, si no estás
Oh, love, if you're not there
Yo no sé, qué pasará
I don't know what will happen
Ay, amor, si no estás
Oh, love, if you're not there
Yo soy un hombre feliz
I'm a happy man
Y esto te lo debo a ti
And I owe this to you
¿Ya qué más puedo pedir?
What more could I ask for?
Yo no sé, qué pasará
I don't know what will happen
Ay, amor, si no estás
Oh, love, if you're not there
Yo no sé, qué pasará
I don't know what will happen
Ay, amor, si no estás
Oh, love, if you're not there
Yo no sé, qué pasará
I don't know what will happen
Ay, amor, si no estás
Oh, love, if you're not there
Yo no sé, qué pasará
I don't know what will happen
Ay, amor, si no estás
Oh, love, if you're not there
Yo no sé, qué pasará
I don't know what will happen
Ay, amor, si no estás
Oh, love, if you're not there





Авторы: Rafael Orozco Maestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.