Binomio de Oro - Ensueño - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Binomio de Oro - Ensueño




Ensueño
Мечта
Ay amor,
О любовь,
Que has llegado a mi vida
Вошедшая в мою жизнь
Vibración,
Дрожь,
Que estremeces a mi alma
Что пронзает мою душу
Piel de sol,
Золотая кожа,
Que me enciende las venas
Что зажигает мои вены
Ay amor,
О любовь,
Que consuelas mis penas.
Утешающая мои печали.
Ay amor,
О любовь,
Cada día se convierte
Каждый день превращается
Mi vivir, en razón de quererte
Мое существование, в причину тебя любить
De llegar, donde llegan los cielos
Достигать высот небес
Y volar, donde vuelan los sueños.
И парить, где парят мечты.
Principio de mi futuro,
Начало моего будущего,
Trigo que va creciendo
Колос, который растет,
Para que crezcan mis esperanzas
Чтобы росли мои надежды,
Tierra de mis ensueños
Земля моих грез
Música de mi pueblo
Музыка моего народа,
Que siempre canta con sentimiento.
Что всегда поет с чувством.
Aura de mis alegrías
Ореол моих радостей,
De las fantasías que brinda el amor
Фантазий, которые дарит любовь
Playa de orillas serenas
Пляж с тихим берегом,
Que amanza las aguas en mi corazón.
Усмиряющий воды в моем сердце.
Un unsueño es mi tierra
Моя земля - мечта,
Un ensueño de amor
Мечта о любви
Un ensueño es tu risa
Твой смех - мечта,
Un ensueño mi amor.
Моя любовь, моя мечта.
Lucharé con tu amor en mis manos
Я буду бороться за нашу любовь
Y ataré, mi destino a tus ojos
И свяжу свою судьбу с твоими глазами
Y será, tu cuerpo mi camino
И твое тело станет моим путем
Hasta el fin, del fin de mis suspiros.
До конца, до конца моих вздохов.
Ay amor, cada día se convierte
О любовь каждый день превращается
Mi vivir, en razón de quererte
Мое существование, в причину тебя любить
De llegar, donde llegan los cielos
Достигать высот небес
Y volar, donde vuelan los sueños.
И парить, где парят мечты.
Principio de mi futuro,
Начало моего будущего,
Trigo que va creciendo
Колос, который растет,
Para que crezcan mis esperanzas
Чтобы росли мои надежды,
Tierra de mis ensueños
Земля моих грез
Música de mi pueblo
Музыка моего народа,
Que siempre canta con sentimiento.
Что всегда поет с чувством.
Aura de mis alegrías
Ореол моих радостей,
De las fantasías que brinda el amor
Фантазий, которые дарит любовь
Playa de orillas serenas
Пляж с тихим берегом,
Que amanza las aguas en mi corazón.
Усмиряющий воды в моем сердце.
Un unsueño es mi tierra
Моя земля - мечта,
Un ensueño de amor
Мечта о любви
Un ensueño es tu risa
Твой смех - мечта,
Un ensueño mi amor.
Моя любовь, моя мечта.





Авторы: Harold Raul Rosero-polo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.