Текст и перевод песни Brunno Ramos - Coração Cansado
Coração Cansado
Tired Heart
Fala,
cria
de
raça
Hey,
you,
my
girl
Hoje
não
acordei
muito
bem,
não,
viu?
I
didn't
wake
up
too
well
today,
you
know?
Te
falar,
às
vezes
tenho
vontade
de
desistir
To
tell
you
the
truth,
sometimes
I
just
want
to
give
up
Parar
com
isso
tudo,
tá
ligado?
Stop
doing
all
this,
you
know?
Mas
eu
creio
no
propósito
But
I
believe
in
the
purpose
De
Deus
pra
nossa
vida,
mano
God
has
for
our
lives,
man
E
é
por
isso
que
eu
continuo
And
that's
why
I
keep
going
Continua
orando
por
nós
aí,
valeu?
Keep
praying
for
us
out
there,
thanks!
Tenha
fé
nêgo',
tenha
fé
nêgo'!
Have
faith,
my
man,
have
faith!
Mesmo
que
o
coração
esteja
cansado
Even
though
my
heart
is
tired
Ele
sempre
esteve
do
teu
lado
It's
always
been
by
your
side
Segurou
tua
mão
Held
your
hand
Videira
verdadeira
é
o
pai,
é
The
true
vine
is
the
father,
it
is
Poço
é
processo,
mano,
cê
sabe
The
well
is
a
process,
man,
you
know
(Vai,
ok)
eu
navegarei
(Go,
ok)
I
will
navigate
Mesmo
que
esteja
cansado
Even
though
you're
tired
Ele
sempre
está
do
seu
lado
He's
always
by
your
side
Segurou
tua
mão
Held
your
hand
Videira
verdadeira
é
o
pai,
é
The
true
vine
is
the
father,
it
is
Poço
é
processo,
mano,
cê
sabe
The
well
is
a
process,
man,
you
know
(Vai,
ok)
eu
navegarei
(Go,
ok)
I
will
navigate
Fingi
saber
de
nada
I
pretended
to
know
nothing
Fugi
de
casa
e
como
eu
não
sabia
I
ran
away
from
home
and
how
did
I
not
know
Que
era
o
nosso
rei?
That
he
was
our
king?
Quem
comanda
o
clima
Who
controls
the
weather
Tudo
na
sua
ordem
Everything
in
its
order
Conforme
o
que
está
escrito
na
palavra
dele
According
to
what
is
written
in
his
word
Ele
sabe
qual
hora
vem
He
knows
what
time
it
is
Não
precisa
de
ninguém
Doesn't
need
anyone
Te
conhece
desde
neném
Knows
you
since
you
were
a
baby
Só
está
esperando
você
acordar
He's
just
waiting
for
you
to
wake
up
Ele
sabe
qual
hora
vem
He
knows
what
time
it
is
Não
precisa
de
ninguém
Doesn't
need
anyone
Te
conhece
desde
neném
Knows
you
since
you
were
a
baby
Só
está
esperando
você
clamar
He's
just
waiting
for
you
to
call
out
Clama,
clama
Call
out,
call
out
Que
ele
vai
escutar,
escutar
He'll
hear,
hear
(Clama),
clama,
clama
(Call
out),
call
out,
call
out
Que
ele
vai
escutar,
escutar
He'll
hear,
hear
Oh,
calma,
calma,
ele
é
seu
pai
Oh,
calm
down,
calm
down,
he's
your
father
Calma,
calma,
e
o
mar
ele
Calm
down,
calm
down,
and
the
sea
he
Acalma,
acalma
Calms,
calms
Eu
navegarei
I
will
navigate
No
oceano
do
Espírito
The
ocean
of
the
Spirit
E
ali
adorarei
And
there
I
will
worship
Ao
Deus
da
minha
vida
The
God
of
my
life
Mesmo
que
o
coração,
esteja
cansado
Even
though
my
heart,
is
tired
Ele
sempre
esteve
do
teu
lado
It's
always
been
by
your
side
Segurou
tua
mão
Held
your
hand
Videira
verdadeira
é
o
pai,
é
The
true
vine
is
the
father,
it
is
Poço
é
processo,
mano,
cê
sabe
The
well
is
a
process,
man,
you
know
(Vai,
ok)
eu
navegarei
(Go,
ok)
I
will
navigate
Mesmo
que
esteja
cansado
Even
though
you're
tired
Ele
sempre
está
do
seu
lado
He's
always
by
your
side
Segurou
tua
mão
Held
your
hand
Videira
verdadeira
é
o
pai,
é
The
true
vine
is
the
father,
it
is
Poço
é
processo,
mano,
cê
sabe
The
well
is
a
process,
man,
you
know
(Vai,
ok)
eu
navegarei
(Go,
ok)
I
will
navigate
Eu
navegarei
I
will
navigate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brunno Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.