CLIFF EDGE - SA・YO・NA・RA ~君を忘れないよ~ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни CLIFF EDGE - SA・YO・NA・RA ~君を忘れないよ~




SA・YO・NA・RA ~君を忘れないよ~
I'll Miss You ~SA・YO・NA・RA~
さよなら さよなら 愛したキミを想うよ
Sayonara, sayonara, I'll think of you, my beloved
2人で過ごした日々に
To the days we spent together
笑顔でSA・YO・NA・RAができたなら
If only we could say SA・YO・NA・RA with smiles
「2人は運命なんだ!」ってキミは言ってたね
You used to say, "We're meant to be!"
キミが横にいない これも運命なのかい?
Is it also fate that you're not by my side?
いつも「ずっとずっと一緒にいよう」と誓っていた約束今はもう...
We always promised, "Let's be together forever." Now that promise...
あの頃俺は世界一の幸せもんでした
Back then, I was the happiest man in the world
君の手先の器用なとこ好きだった
I loved your dexterity
すぐ泣き出す君が好きだった
I loved how you cried easily
隣&横顔が好きだった
I loved your profile and the way you looked at me
でも今はもう終わりなんだ
But now it's over
1時間かけてさ 雪だるま作ったね(笑ったね)
We spent an hour making a snowman (we laughed!)
お前といる時だけ素直になれたんだ
Only when I was with you could I be myself
さよなら さよなら 愛したキミを想うよ
Sayonara, sayonara, I'll think of you, my beloved
2人で過ごした日々に
To the days we spent together
笑顔でSA・YO・NA・RAができたなら
If only we could say SA・YO・NA・RA with smiles
これからは Lonely everyday bye-bye...
From now on, lonely everyday, bye-bye...
これからは Lonely everyday bye-bye...
From now on, lonely everyday, bye-bye...
これからは別の道を進むんだよ baby
From now on, we'll take different paths, baby
君の声がリフレインするけど別の道を進むんだよ baby
Your voice keeps echoing, but I'll take a different path, baby
大丈夫か? おれが電話しなくても朝一人で起きれるか?
Are you okay? Can you wake up in the morning without me calling?
空に解けてくため息一つ二つ三つ
A sigh, one, two, three, dissolving into the sky
でもチクタクチクタク
But tik tok, tik tok
ココロとコトバはチグハグ ジグザグと
My heart and words are out of sync, zigzagging
だらしない俺にうるさく言う ケンカ相手のキミ 何してる?
You were always nagging at me, my partner in quarrels, what are you doing?
窓の外は色を変える 2人 好きだった曲よみがえる
The world outside the window is changing colors. The song we both loved echoes
戻れないことわかってる じゃあ何が埋めてくれるの?
I know we can't go back, so what will fill the void?
さよなら さよなら 愛したキミを想うよ
Sayonara, sayonara, I'll think of you, my beloved
笑顔でSA・YO・NA・RAしたよ
I said SA・YO・NA・RA with a smile
思い出ずっと消さないように...
To keep our memories forever...
(No more pain)
(No more pain)
涙だけは見せずにきた 「どんな時でも前を向け」って
I've held back the tears, saying, "Look forward, no matter what"
誰かの歌が言ってたね でも辛いよ 泣きたいよ
Someone's song said that, but it's hard, I want to cry
(No more tears)
(No more tears)
掛け違えた愛のカタチ シアワセが浮かんで消えた
Our twisted love, happiness that flickered and faded
時とともに君がかすむ 君が消える...
With time, you'll fade away, you'll disappear...
もう一度 もう一度
Once more, once more
追いかけても過去の君しかいない あの日までの君しかいない
No matter how much I chase you, I'll only find the past you, the you until that day
いつか生まれ変わって君をまた 見つけて守るから
Someday I'll be reborn and find you again, and protect you
君ともう一度 (君を守るから)
With you once again (I'll protect you)
さよなら さよなら 愛したキミを想うよ
Sayonara, sayonara, I'll think of you, my beloved
2人眺めた景色今はもう
The scenery we both gazed at, now
思い出として光り輝くよ
Shines as a memory
流したナミダに別れを告げて
Bidding farewell to the tears we shed
明日が来ると信じて
Believing that tomorrow will come
明日が来ると信じて
Believing that tomorrow will come
忘れないよいつまでも...
I'll never forget...
Good bye memories...
Good bye memories...
SA・YO・NA・RA 君を忘れないよ
SA・YO・NA・RA, I'll never forget you
Good bye memories...
Good bye memories...
SA・YO・NA・RA 君を忘れないよ
SA・YO・NA・RA, I'll never forget you





Авторы: SHIN, JUN, JUN, SHIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.