Chico Rey & Paraná - Boate Azul (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chico Rey & Paraná - Boate Azul (Ao Vivo)




Boate Azul (Ao Vivo)
Blue Nightclub (Live)
Doente de amor procurei remédio na vida noturna
Sick of love, I sought a remedy in the nightlife
Com a flor da noite em uma boate aqui na zona sul
With the flower of the night in a nightclub here in the southern zone
A dor do amor é com outro amor que a gente cura
The pain of love is cured with another love
Vim curar a dor desse mal de amor na boate azul
I came to heal the pain of this lovesickness at the Blue Nightclub
E quando a noite vai se agonizando no clarão da aurora
And when the night is dying in the glow of dawn
Os integrantes da vida noturna se foram dormir
The members of the nightlife have gone to sleep
E a dama da noite que estava comigo também foi embora
And the lady of the night who was with me has also gone
Fecharam se as portas, sozinho de novo tive que sair (Sair de que jeito)
The doors have closed, alone again I had to leave (Leave how)
Sair de que jeito, se nem sei o rumo para onde vou
Leave how, if I don't even know where I'm going
Muito vagamente me lembro que estou
I vaguely remember that I am
Em uma boate aqui na zona sul
In a nightclub here in the southern zone
Eu bebi demais e não consigo me lembrar se quer
I drank too much and can't even remember
Qual é o nome daquela mulher
What is the name of that woman
A flor da noite da boate azul
The flower of the night from the Blue Nightclub
E quando a noite vai se aproximando do clarão da aurora (Vocês)
And when night approaches the glow of dawn (You)
Os integrantes da vida noturna se foram dormir
The members of the nightlife have gone to sleep
E a dama da noite que estava comigo também foi embora
And the lady of the night who was with me has also gone
Fecharam se as portas, sozinho de novo tive que sair
The doors have closed, alone again I had to leave
Sair de que jeito, se nem sei o rumo para onde vou
Leave how, if I don't even know where I'm going
Muito vagamente me lembro que estou
I vaguely remember that I am
Em uma boate aqui na zona sul
In a nightclub here in the southern zone
Eu bebi demais e não consigo me lembrar se quer
I drank too much and can't even remember
Qual é o nome daquela mulher
What is the name of that woman
A flor da noite da boate azul
The flower of the night from the Blue Nightclub





Авторы: Benedito Sevieiro, Tomaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.