Текст и перевод песни Sonic Youth - Me & Jill/Hendrix Cosby
We
had
just
left
shore
Мы
только
что
покинули
берег
When
everything
began
to
happen
at
once
Когда
все
стало
происходить
одновременно
The
water
came
in
and
we
started
to
go
down
Вода
хлынула
внутрь,
и
мы
начали
спускаться
I
looked
at
Jill
and
she
looked
back
Я
посмотрел
на
Джилл,
и
она
посмотрела
на
меня
в
ответ
Thinking
it
would
be
alright
to
go
down
Думая,
что
было
бы
хорошо
спуститься
вниз
But
then
the
railings
broke
and
the
motors
gave
out
Но
потом
перила
сломались,
и
моторы
отказали
The
hall
emptied
out
and
no
one
was
left
for
the
band
Зал
опустел,
и
для
группы
никого
не
осталось
The
amps
all
wet,
speakers
burst,
soaked
Усилители
все
мокрые,
динамики
лопнули,
промокли
We
have
three
flight
now
У
нас
сейчас
три
рейса
Tried
to
meet
up
with
the
galley
crew
Пытался
встретиться
с
командой
камбуза
But
it
seemed
everyone
had
gone
Но,
казалось,
все
ушли
We
had
a
smoke
to
pass
some
time
Мы
перекурили,
чтобы
скоротать
время
Jill
said,
"I'd
love
to,
right
now"
what
could
I
say?
Джилл
сказала:
"Я
бы
с
удовольствием,
прямо
сейчас",
что
я
могла
сказать?
We
did
while
the
waters
rose,
licking
our
feet
Мы
занимались
этим,
пока
вода
поднималась,
облизывая
наши
ноги
It
was
fun
and
funny
so
we
laughed
Это
было
весело
и
забавно,
так
что
мы
рассмеялись
I
loved
the
way
she
could
laugh,
so
full
bodied
Мне
нравилось,
как
она
умела
смеяться,
так
полнотело
When
we
hit
the
sky,
we
were
high
over
the
rooves
Когда
мы
взмыли
в
небо,
мы
были
высоко
над
крышами
A
field
of
gnarled
antennas
coiling
upwards
Поле
изогнутых
антенн,
извивающихся
вверх
Waves
and
waveforms
joining
in
a
nice
hot
blast
Волны
и
осциллограммы
соединяются
в
приятном
горячем
взрыве
So
different
from
the
boat
Так
отличается
от
лодки
The
cold
silver
sky
opened
for
us
and
we
passed
through
Холодное
серебряное
небо
открылось
перед
нами,
и
мы
прошли
сквозь
Last
I
saw
of
Jill
she
was
heading
backwards
В
последний
раз,
когда
я
видел
Джилл,
она
возвращалась
назад
Into
the
coils
of
the
antennae
В
витки
антенн
Laughing,
so
beautiful
Смеющаяся,
такая
красивая
Saying
she
hadn't
yet
had
her
fill
of
the
boys
there
Говоря,
что
она
еще
не
насытилась
тамошними
мальчиками
And
the
electricity
И
электричество
Saying
she
wanted
to
plug
in
again
and
fry
a
bit
Сказав,
что
хочет
снова
включить
вилку
и
немного
поджарить
I
said,
"Watch
the
water,
love"
Я
сказал:
"Следи
за
водой,
любимая".
She
kept
laughing
and
shook
her
hair
Она
продолжала
смеяться
и
тряхнула
волосами
She
said,
"I'd
love
to,
right
now,
you
know"
Она
сказала:
"Я
бы
с
удовольствием,
прямо
сейчас,
ты
знаешь".
So
we
did,
and
had
a
smoke
too
Так
мы
и
сделали,
и
тоже
покурили
And
her
lips
parted
И
ее
губы
приоткрылись
There
in
amongst
the
coiling
snakes
of
an
antenna
Там,
среди
извивающихся
змей
антенны
She
looked
right
at
home,
the
waves
came
up
Она
выглядела
как
дома,
волны
поднимались
And
a
blinding
flash
caught
me
dreaming
of
her
И
ослепительная
вспышка
застала
меня
во
сне
о
ней.
As
she
looked
all
across
with
wires
and
spikes
Когда
она
осмотрела
все
вокруг
с
помощью
проводов
и
шипов
Watching
the
blast
everything
went
orange
Наблюдая
за
взрывом,
все
вокруг
стало
оранжевым
And
all
my
thoughts
dissolved
into
the
cloud
И
все
мои
мысли
растворились
в
облаке
I
thought
one
last
Я
подумал,
что
напоследок
How
different
from
the
sea
is
the
boat
Насколько
отличается
лодка
от
моря
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee M Ranaldo, Thurston Joseph Moore, Kim Gordon, Steve Shelley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.