Cidade Verde Sounds feat. Adonai & Nissin Oriente - Só por Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cidade Verde Sounds feat. Adonai & Nissin Oriente - Só por Amor




Só por Amor
Only For Love
E pela grana nem dá, tem que ser por amor
And it's not about the money, it has to be for love
Músico independente, homem trabalhador
Independent musician, working man
E se fosse pelo dinheiro, aqui nem tava mais
And if it was for the money, I wouldn't be here anymore
Quando o primeiro falou: Deixa isso pra trás
When the first one said: Leave that behind
Que isso não da futuro, isso é ilusão
That this doesn't have a future, it's an illusion
Tentar mudar esse mundo que anda cheio de cuzão
Trying to change this world that's full of assholes
Pra fugir antes da hora com as calça na mão
To escape before it's too late with my pants in my hand
Quem sabe numa outra encarnação
Who knows in another incarnation
E se é pra representar (vem que tem)
And if it's to represent (come and get it)
Pra por as coisas no lugar (vem que tem)
To put things in place (come and get it)
Falar o que tem que falar (vem que tem)
To say what needs to be said (come and get it)
(Vem que tem, vem que tem, hey)
(Come and get it, come and get it, hey)
E se é pra ir direto ao ponto (vem que tem)
And if it's to go straight to the point (come and get it)
Eu dou à vista sem desconto (vem que tem)
I give it in cash without discount (come and get it)
Meu compromisso é meu canto (vem que tem)
My commitment is my singing (come and get it)
(Vem que tem, vem que tem, hey)
(Come and get it, come and get it, hey)
E eu não omito, fiz disso o meu compromisso
And I don't omit, I made it my commitment
Fidelidade com aquilo que eu acredito
Loyalty to what I believe
Desparar besteira pra dentro do seu ouvido
Shooting bullshit into your ear
Não faz parte do que eu vivo, não é meu objetivo
It's not part of what I live, it's not my goal
Eu tenho visto, muita gente divulgando mito
I've seen, a lot of people spreading myths
Que pra ser feliz vai ter que vender o que eu vivo e não acredito
That to be happy you'll have to sell what I live and don't believe
Pra mim essa parada é seria, eu vivo a vida sem miséria
For me this shit is serious, I live life without misery
Mas não vou virar um péla
But I'm not gonna become a sucker
E se é pra representar (vem que tem)
And if it's to represent (come and get it)
Pra por as coisas no lugar (vem que tem)
To put things in place (come and get it)
Falar o que tem que falar (vem que tem)
To say what needs to be said (come and get it)
(Vem que tem, vem que tem, hey)
(Come and get it, come and get it, hey)
E com respeito a quem passou (vem que tem)
And with respect to those who came before (come and get it)
Tudo que o Reggae me mostrou (vem que tem)
Everything Reggae showed me (come and get it)
Tudo que o Rap ensinou (vem que tem)
Everything Rap taught me (come and get it)
(Vem que tem, vem que tem, hey)
(Come and get it, come and get it, hey)
por amor tem que ser por amor
Only for love it has to be for love
por amor tem que ser por amor
Only for love it has to be for love
por amor tem que ser por amor
Only for love it has to be for love
É a lei que me guia, por onde eu for eu digo
It's the law that guides me, wherever I go I say
por amor tem que ser por amor
Only for love it has to be for love
por amor tem que ser por amor
Only for love it has to be for love
por amor tem que ser por amor
Only for love it has to be for love
É a lei que me guia por onde eu for
It's the law that guides me wherever I go
Tem que ter, tem que ser, fazer por merecer
It has to be, it has to be, to do it to deserve it
Por amor por prazer meu trabalho é lazer
For love, for pleasure, my work is leisure
Pra buscar espaço faz bem mais que reclamo
To seek space, it does more than I complain
Eu amo o que eu faço porque eu faço o que uu amo
I love what I do because I do what I love
As lagrimas que derramo trouxeram sorrisos
The tears I shed brought smiles
Solitude, plenitude, prazer por poder vivo
Solitude, plenitude, pleasure to be alive
E o tempo aqui é breve pra viver o que é pequeno
And time here is short to live what is small
entende o ensinamento quem ja passou o veneno
Only those who have been through the venom understand the lesson
(Vem que tem, vem que tem) som pra nós viajar
(Come and get it, come and get it) sound to make us travel
(Vem que tem, vem que tem) louco em qualquer lugar
(Come and get it, come and get it) crazy anywhere
(Vem que tem, vem que tem) ideia pra trocar
(Come and get it, come and get it) ideas to exchange
Mensagem propagar, um do bom pra chapar
Spread the message, a good one to smoke
Adonai, Coala, o vento que passa
Adonai, Coala, the wind that passes
Sinal de fumaça, expandir a massa
Smoke signal, expand the mass
Essa é a lei da rua, quem não ama mete o
This is the law of the street, those who don't love get out
quem teve e viu que sabe como é que é
Only those who have been there and seen know how it is
Muita gente duvida da grandeza do artista
Many people doubt the greatness of the artist
que muda de ideia quando ele sai na revista
But they change their minds when they see him in the magazine
Muita gente acredita e também incentiva
Many people believe and also encourage
Ajudando nos momentos mais difíceis dessa vida
Helping in the most difficult moments of this life
E a esses que dedico minha vida, minha arte
And to those I dedicate my life, my art
Minha família não sanguínea que tanta gente faz parte
My non-blood family that so many people are part of
O amor é isso, sempre vale a pena
Love is that, it's always worth it
Quem ama de verdade resolve qualquer problema
Those who truly love solve any problem
por amor tem que ser por amor
Only for love it has to be for love
por amor tem que ser por amor
Only for love it has to be for love
por amor tem que ser por amor
Only for love it has to be for love
É a lei que me guia, por onde eu for eu digo
It's the law that guides me, wherever I go I say
por amor tem que ser por amor
Only for love it has to be for love
por amor tem que ser por amor
Only for love it has to be for love
por amor tem que ser por amor
Only for love it has to be for love
É a lei que me guia por onde eu for
It's the law that guides me wherever I go





Авторы: Adonai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.