Текст и перевод песни Conjunto Atardecer - Creo Que Algo Me Ocultas
Creo Que Algo Me Ocultas
Я думаю, что ты что-то скрываешь
Discúlpame
(Discúlpame)
Извини
меня
(извини
меня)
Pero
es
que
no
puedo
evitar
sentirme
así
Но
я
просто
не
могу
не
чувствовать
себя
так
No
andado
bien
Мне
нехорошо
No
quiero
terminar
pensando
mal
de
ti
Я
не
хочу
в
конечном
счете
думать
о
тебе
плохо
Muchas
veces
me
lo
has
dicho
que
me
amas
Ты
много
раз
говорила
мне,
что
любишь
меня
Y
eso
me
ha
quedado
claro
И
это
мне
стало
ясно
Sabes
bien
que
te
has
ganado
mi
confianza
Ты
хорошо
знаешь,
что
заслужила
мое
доверие
Y
eso
para
mí
es
sagrado
И
это
для
меня
свято
Es
por
eso
que
quisiera
que
hablemos
Именно
поэтому
я
хотел
бы,
чтобы
мы
поговорили
Y
me
saques
de
estas
dudas
И
ты
избавила
меня
от
этих
сомнений
No
quiero
sacar
mis
propias
conclusiones
Я
не
хочу
делать
собственных
выводов
Y
creer
que
algo
me
ocultas
И
думать,
что
ты
что-то
от
меня
скрываешь
No
es
que
desconfié
Не
то
чтобы
я
не
доверял
Pero
eres
muy
bonita
Но
ты
очень
красивая
Sé
que
más
de
alguno,
que
busca
tu
compañía
Я
знаю,
что
есть
еще
немало
людей,
которые
ищут
твоего
общения
Ya
son
muchas
veces,
que
te
he
notado
rara
Ты
уже
много
раз
вела
себя
странно
Te
pones
nerviosa,
al
recibir
una
llamada
Ты
нервничаешь,
когда
получаешь
звонок
Que
es
lo
que
te
pasa
Что
с
тобой
происходит
Reconozco
que
siento
celos
Признаю,
что
ревную
Tengo
tanto
miedo
de
pensar
Мне
так
страшно
подумать
Que
te
has
aburrido
de
mí.
Что
ты
разочаровалась
во
мне.
Es
por
eso
que
quisiera
que
hablemos
Именно
поэтому
я
хотел
бы,
чтобы
мы
поговорили
Y
me
saques
de
estas
dudas
И
ты
избавила
меня
от
этих
сомнений
No
quiero
sacar
mis
propias
conclusiones
Я
не
хочу
делать
собственных
выводов
Y
creer
que
algo
me
ocultas
И
думать,
что
ты
что-то
от
меня
скрываешь
No
es
que
desconfié
Не
то
чтобы
я
не
доверял
Pero
eres
muy
bonita
Но
ты
очень
красивая
Sé
que
más
de
alguno,
que
busca
tu
compañía
Я
знаю,
что
есть
еще
немало
людей,
которые
ищут
твоего
общения
Ya
son
muchas
veces,
que
te
he
notado
rara
Ты
уже
много
раз
вела
себя
странно
Te
pones
nerviosa,
al
recibir
una
llamada
Ты
нервничаешь,
когда
получаешь
звонок
Que
es
lo
que
te
pasa
Что
с
тобой
происходит
Reconozco
que
siento
celos
Признаю,
что
ревную
Tengo
tanto
miedo
de
pensar
Мне
так
страшно
подумать
Tengo
tanto
miedo
de
pensar.
Мне
так
страшно
подумать.
Que
te
has
aburrido
de
mí.
Что
ты
разочаровалась
во
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Cisneros Palencia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.