Conjunto Atardecer - Hoja En Blanco - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Conjunto Atardecer - Hoja En Blanco




Hoja En Blanco
Blank Page
Fue imposible sacar tu recuerdo
It was impossible to get your memory
De mi mente
Out of my mind
Fue imposible olvidar que algun dia
It was impossible to forget that one day
Yo te quise
I loved you
Tanto tiempo paso desde el dia
So much time has passed since the day
Que te fuiste
That you left
Ahi supe que las despedidas
That's when I learned that goodbyes
Son muy tristes
Are very sad
Nunca me imagine que un tren se llevara en su viaje
I never imagined that a train would take on its journey
Aquellas iluciones que de ninos nos juramos
Those illusions that as children we swore to each other
Todos los sentimientos los guardaste en tu equipaje
You kept all the feelings in your luggage
Quisiste consolarme y me dijiste yo te amo
You wanted to comfort me and you told me I love you
Desde entonces no supe que seria de tu vida
Since then I didn't know what would become of your life
Desde entonces no supe si algun dia regresabas
Since then I didn't know if one day you would come back
Los amigos del pueblo preguntaron si volvias
Friends from town asked if you were coming back
Llorando di la espalda no les pude decir nada
Crying I turned my back I couldn't say anything to them
Ayer que regresaste al pueblo
Yesterday that you returned to town
Alguien me dijo que ya te casaste
Someone told me that you already got married
Mirame y dime si ya me olvidaste
Look at me and tell me if you have already forgotten me
Me marchare con los ojos aguados
I will leave with watery eyes
Despues le pregunte a la luna
Then I asked the moon
Me dio la espalda e intento ocultarse
She turned her back on me and tried to hide
Hasta la luna sabe que me amaste
Even the moon knows that you loved me
Hasta la luna sabe que aun me amas
Even the moon knows that you still love me
Y vuela vuela
And fly fly
Por otro rumbo
In another direction
Ve y suena suena
Go and sound sound
Que el mundo es tuyo
That the world is yours
Tu ya no puedes
You can no longer
Volar con migo
Fly with me
Aunque mis suenos
Although my dreams
Se iran contigo
Will go with you
Tu ya no puedes
You can no longer
Volar conmigo
Fly with me
Aunque mis suenos
Although my dreams
Se iran contigo
Will go with you
(Y que sigan volando compadre
(And keep flying compadre
Con Atardecer oiga)
With Atardecer listen)
Es tan trizte tener que decirte
It is so sad to have to tell you
Que me olvides
To forget me
Otro amor a llegado a tu vida
Another love has come into your life
Y estoy trizte
And I'm sad
Es muy tarde y no puedo negarte
It's too late and I can't deny you
Que me muero
That I'm dying
Pero no callaran mis palabras
But my words will not be silenced
Pa' decirte
To tell you
Que sonare contigo siempre que cierre mis ojos
That I will dream of you whenever I close my eyes
Que entonare por ti mis cantos tristes
That I will sing my sad songs for you
Noche a noche
Night after night
Que llorare sin ti
That I will cry without you
Cuando recuerde que estoy solo
When I remember that I am alone
Y al recordar que duermes
And remembering that you sleep
En los brazos de aquel otro
In the arms of that other man
Me pregunto si aun reflejas algo de mi vida
I wonder if you still reflect something of my life
Si en tu memoria vive aquel amor de tantos anos
If in your memory lives that love of so many years
Aquel tonto que siempre te quiso desde nino
That fool who always loved you since he was a child
Que llora porque el amor de su vida se ha casado
Who cries because the love of his life has gotten married
Es triste ver que un tren se aleja
It's sad to see a train pull away
Y en el se va lo mejor de tu vida
And in it goes the best of your life
Dime el motivo de tu despedida
Tell me the reason for your goodbye
Porque te fuiste dejando mil penas?
Why did you leave leaving a thousand sorrows?
Un dia recibi tu carta
One day I received your letter
Quise leerla y era una hoja en blanco
I wanted to read it and it was a blank page
Pues de tu vida nunca supe nada
Well, I never knew anything about your life
Como preguntas que si aun te amo
How do you ask if I still love you?
Y vuela vuela
And fly fly
Por otro rumbo
In another direction
Ve y suena y suena
Go and sound and sound
Que el mundo es tuyo
That the world is yours
Tu ya no puedes
You can no longer
Volar conmigo
Fly with me
Aunque mis suenos
Although my dreams
Se iran contigo
Will go with you
Tu ya no puedes
You can no longer
Volar conmigo
Fly with me
Aunque mis suenos
Although my dreams
Se iran contigo
Will go with you





Авторы: Castillo Utria Wilfran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.