D' la Crem - Cuando Se Apaga la Luz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни D' la Crem - Cuando Se Apaga la Luz




Cuando Se Apaga la Luz
When the Lights Go Out
No tengas miedo de hablar, yo solo quiero tocarte
Don't be afraid to speak, I just want to touch you
Depende de ti, que me quieras sentir
It's up to you to let me feel you
Y si te desnudas conociéndonos, seduciendonos
And if you strip naked as we get to know each other, seducing each other
Nos envolvimos los dos porque
We'll end up getting entangled because...
Cuando se apaga la luz solo quedamos tu y yo,
When the lights go out, it's just you and me,
Yo y tu solos los dos
You and me alone
Cuando se apaga la luz perdemos el control
When the lights go out, we lose control
De nuestra piel tocándonos
Of our skin touching
Cuando se apaga la luz queda de testigo la cama
When the lights go out, the bed becomes a witness
De las fuertes vibraciones de la manera en que amas
To the intense vibrations of the way you love
Estas loca, loquisima
You're crazy, really crazy
Por encima violenta y bien durisima
Over the top, violent, and really hard
Eres mi inspiracion cuando estamos solos
You're my inspiration when we're alone
Por ti me desconecto y se me olvida todo
For you, I disconnect and forget everything
Por ti me desespero por ti pierdo la calma
For you, I become desperate, for you, I lose my composure
Es tu cuerpo mi arma
Your body is my weapon
Para romper el reloj para detener el tiempo
To break the clock, to stop time
Sentimiento, deseo que navega con el viento
Feeling, desire that sails with the wind
Lo que diran no me importa ya
I don't care what they'll say
Mami solo eres tu cuando se apaga la luz
Baby, it's just you when the lights go out
Cuando se apaga la luz solo quedamos tu y yo,
When the lights go out, it's just you and me,
Yo y tu solos los dos
You and me alone
Cuando se apaga la luz perdemos el control
When the lights go out, we lose control
De nuestra piel tocándonos
Of our skin touching
Tienes el impulso en tus manos, el volcan que me quema
You've got the drive in your hands, the volcano that burns me
Aqui nadie nos frena el territorio es de nosotros dos
Here, no one can stop us, this territory is ours alone
Las estrellas adornando la luna
The stars adorning the moon
Como esa ninguna dulzura de mi locura
There's no one like you, sweetness of my madness
Un momento suceso el encuentro
A moment, an encounter
Tengo la capacidad pa visitarte por dentro
I have the ability to visit you from within
Y hacertelo como tu quieres
And do it how you want
Se que me prefieres y da duro cuando te vienes
I know you prefer me, and you come hard
Mi nombre, siempre duro me responde
My name, always hard, responds to me
De la manera en que lo hacemos
The way we do it
Y como ya nos conocemos
And as we already know each other
Es un placer devorarte en mi cama de nuevo
It's a pleasure to devour you in my bed again
Cuando se apaga la luz solo quedamos tu y yo,
When the lights go out, it's just you and me,
Yo y tu solos los dos
You and me alone
Cuando se apaga la luz perdemos el control
When the lights go out, we lose control
De nuestra piel tocándonos
Of our skin touching
No tengas miedo de hablar, yo solo quiero tocarte
Don't be afraid to speak, I just want to touch you
Depende de ti, que me quieras sentir
It's up to you to let me feel you
Y si te desnudas conociéndonos, seduciendonos
And if you strip naked as we get to know each other, seducing each other
Nos envolvimos los dos porque...
We'll end up getting entangled because...
Yaaa... Ñengo flow el Real G 4 life
Yaaa... Ñengo flow el Real G 4 life
Aldo el arquitecto maa
Aldo el arquitecto maa
Aldo el Real G 4 life Ñengo flow
Aldo el Real G 4 life Ñengo flow
Real G Ñengo...
Real G Ñengo...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.