Текст и перевод песни DOWN6 - SWERVIN'
Whip,
whip,
whip,
I'm
swervin'
Хлещи,
хлещи,
хлещи,
я
сворачиваю.
Straight
down
the
block
and
I
only
got
a
permit
(aye)
Прямо
в
конце
квартала,
и
у
меня
есть
только
разрешение
(да).
Drip,
drip,
drip,
straight
earnin'
(yuh)
Капаю,
капаю,
капаю,
честно
зарабатываю
(да)
I'm
a
motherfuckin'
menace
with
the
dough
that
I
be
burnin'
(bitch)
Я,
мать
твою,
представляю
угрозу
с
деньгами,
которые
я
сжигаю
(сука)
Chi-
chillin'
with
the
homies,
I'ma
pass
around
the
purple
(rrrra)
Чи-чиллинг
с
корешами,
я
раздам
всем
пурпурный
(рррра)
Everybody
blazin',
it's
a
four-man
circle
Все
зажигают,
это
круг
из
четырех
человек
Shots-
shots
hot,
delicate
in
the
fur
coat
(yuh)
Выстрелы-
выстрелы
горячие,
нежные
в
шубе
(да)
Deep
under
sea,
stay
hangin'
with
them
merfolk
Глубоко
под
водой,
оставайся
тусоваться
с
этими
морскими
жителями.
Ca-
careless
with
the
law,
I
be
ruinin'
their
sobriety
(aye)
Ка-
небрежно
относясь
к
закону,
я
разрушаю
их
трезвость
(да)
I'm
married
to
the
Glock
Я
женат
на
"Глоке"
And
they
sure
enough
put
their
eye
on
me
(yuh)
И
они,
конечно
же,
положили
на
меня
глаз
(да)
My
shawty
wanna
shop,
so
they
grab
my
debit
and
pay
their
fees
(bitch)
Моя
малышка
хочет
пройтись
по
магазинам,
поэтому
они
забирают
мой
дебет
и
оплачивают
свои
сборы
(сука)
And
that
is
a-okay
with
me,
compliment
'em
from
A
to
Z
(yuh)
И
меня
это
вполне
устраивает,
похвалите
их
от
А
до
Я
(да).
Like
woah,
diggin'
in
their
teeth
like
I'm
a
dentist
Типа
ого,
ковыряюсь
в
их
зубах,
как
будто
я
дантист
Uh,
your
buddy
better
call
a
fuckin'
medic
(aye)
Э-э,
твоему
приятелю
лучше
вызвать
гребаного
медика
(да).
Givin'
no
mercy
for
any
animal-minded
peasant
Не
щадя
ни
одного
крестьянина
с
животным
складом
ума
Tryna
hide
where
they're
lurking
Пытаюсь
спрятаться
там,
где
они
прячутся
I'll
fuckin'
serve
'em
quite
a
sentence
Я,
блядь,
отсижу
им
приличный
срок
Chop,
chop,
chop,
droppin'
their
limbs
in
the
trash
can
(yeah)
Рубят,
рубят,
рубят,
выбрасывая
их
конечности
в
мусорное
ведро
(да)
Dismember
foes
tryna
steal
my
action
(ooh)
Расчленяй
врагов,
пытающихся
украсть
мои
действия
(ооо)
Yellow
tape
all
around
yo
crib,
what's
happenin'?
(Facts)
Желтая
лента
вокруг
твоей
кроватки,
что
происходит?
(Факты)
Metal
way's
that
I
do
biz,
no
askin'
Metal
way
- это
то,
чем
я
занимаюсь,
не
спрашивая
What
the
fuck
you
even
askin'
for
me?
Какого
хрена
ты
вообще
у
меня
спрашиваешь?
What
the
fuck
you
even
askin'
for?
Какого
хрена
ты
вообще
спрашиваешь?
What
the
fuck
you
even
askin'
for
me?
Какого
хрена
ты
вообще
у
меня
спрашиваешь?
Like,
what
the
fuck
you
even
askin'
for?
Типа,
какого
хрена
ты
вообще
спрашиваешь?
I
don't
got
a
quarter
(none)
У
меня
нет
четвертака
(ни
одного)
I
don't
got
a
half
ounce
(not
anything)
У
меня
нет
и
половины
унции
(вообще
ничего).
Leave
me
the
fuck
alone
(go)
Оставь
меня
на
хрен
в
покое
(уходи)
So
I
can
go
to
my
house,
bitch
(true)
Так
что
я
могу
идти
к
себе
домой,
сука
(правда)
Real
money,
real
life,
real
honeys
all
night
Настоящие
деньги,
настоящая
жизнь,
настоящие
красотки
на
всю
ночь
Real
hundred
bills,
raw
feelings
I
don't
keep
tight
Настоящие
сотенные
купюры,
необузданные
чувства,
которые
я
не
скрываю.
Travel
north,
south,
and
west,
and
the
east
side
Путешествуйте
на
север,
юг,
запад
и
восточную
сторону
You
don't
wanna
know
what's
in
my
vest,
I'll
make
you
greet
light
Ты
не
хочешь
знать,
что
у
меня
под
жилетом,
я
заставлю
тебя
поприветствовать
лайта
Look
at
me,
look
at
me,
I'm
a
nerd
worldwide
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
я
ботаник
по
всему
миру
Curled,
now
bodies
plural,
layin'
by
the
shore
at
night
Свернувшись
калачиком,
теперь
тела
во
множественном
числе,
лежащие
ночью
на
берегу
I
won't
hesitate
to
empty
clips
up
in
your
fuckin'
spine
Я
без
колебаний
всажу
обоймы
в
твой
гребаный
позвоночник.
Presence
like
an
eclipse,
I'ma
shadow
over
all
your
minds
Присутствие
подобно
затмению,
я
затеняю
все
ваши
умы.
Fantastic,
now's
time
to
energize
Фантастика,
сейчас
самое
время
зарядиться
энергией
What
a
tragedy,
all
your
efforts
have
been
for
nothin'
Какая
трагедия,
все
твои
усилия
были
напрасны.
No
attackin'
the
fuckin'
leopard,
I'm
stayin'
munchin'
Не
нападай
на
гребаного
леопарда,
я
остаюсь
жевать.
Man's
drastic,
what
a
scene
to
lay
your
eyes
on
Мужчина
решителен,
на
какую
сцену
стоит
обратить
внимание
Can't
cover
what's
done
Не
могу
охватить
то,
что
сделано
Defile
the
nuns,
now
the
Vatican
is
wild
and
fun
Оскверняйте
монахинь,
теперь
в
Ватикане
дико
и
весело
You
ain't
runnin'
tough
at
all,
got
the
mildest
punch
Ты
совсем
не
крутой,
у
тебя
самый
мягкий
удар.
Skip
class,
in
the
stall,
while
I'm
pilin'
blunts
Прогуливаю
занятия
в
кабинке,
пока
я
набиваю
косяки
Whip,
whip,
whip,
I'm
swervin'
Хлещи,
хлещи,
хлещи,
я
сворачиваю.
Straight
down
the
block
and
I
only
got
a
permit
Прямо
в
конце
квартала,
и
у
меня
есть
только
разрешение
Drip,
drip,
drip,
straight
earnin'
Капаю,
капаю,
капаю,
прямо
зарабатываю.
I'm
a
motherfuckin'
menace
with
the
dough
that
I
be
burnin'
Я
представляю
собой
гребаную
угрозу
с
деньгами,
которые
я
сжигаю.
Whip,
whip,
whip,
I'm
swervin'
Хлещи,
хлещи,
хлещи,
я
сворачиваю.
Straight
down
the
block
and
I
only
got
a
permit
Прямо
в
конце
квартала,
и
у
меня
есть
только
разрешение
Drip,
drip,
drip,
straight
earnin'
Капаю,
капаю,
капаю,
прямо
зарабатываю.
I'm
a
motherfuckin'
menace
with
the
dough
that
I
be
burnin'
Я
представляю
собой
гребаную
угрозу
с
деньгами,
которые
я
сжигаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Steingraber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.