Dalsin feat. Froid - Orange Is The New Boom Bap - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dalsin feat. Froid - Orange Is The New Boom Bap




Orange Is The New Boom Bap
Orange Is The New Boom Bap
Ei, a roda gira rod, mesmo que os cana corte
Hey, the wheel keeps turning, even when the cops cut it
Com a arma na cara o Froid pensou em outro acorde
With a gun in his face, Froid already thought of another chord
Outra faixa em outro iPod da Zona Sul pra Asa Norte
Another track on another iPod from the South Zone to the North Wing
Ou multiplica ou some, ou sai de cima ou fode
Either multiply or add, or get out of the way or fuck
Contaminado num campo minado e tóxico
Contaminated in a minefield, toxic
Nobre num beat gótico, assim pra mim ótimo
Noble on a gothic beat, that's fine for me
Falamos sobre místicos e mísseis e helicópteros
We talk about mystics, missiles, and helicopters
Estenda a mão pro teu manin, não é Doctor Dre, Doctor Octopus
Reach out your hand to your man, it's not Doctor Dre, it's Doctor Octopus
E por séculos desembaçando óculos
And I've been around for centuries, defogging glasses
Enlouquecendo céticos, modificando glóbulos
Driving skeptics crazy, modifying cells
Enxergamos anos luz, nascemos de binóculos
We see light years ago, we were born from binoculars
Boas histórias são prum cego enxergar a olho nu
Good stories are for a blind man to see with the naked eye
O satânico tem um pacto com o farmacêutico que é o Belzebu
The Satanic has a pact with the pharmacist who is Beelzebub
Os cana são tátátá tático
The cops are tactical
(É, mais tem que vendo esse bagulho direitinho, hein Froid?)
(Yeah, but you gotta see this shit right, Froid?)
A queda do para-lama, amor
The fall of the fender, baby
A lama no paraqueda
The mud on the parachute
Eu vivo uma disputa entre cabeças
I live a dispute between heads
Foda é que a de baixo sempre leva
The worst is that the bottom one always wins
A queda do para-lama, amor
The fall of the fender, baby
A lama no paraqueda
The mud on the parachute
É uma disputa entre cabeças
It's a dispute between heads
A de baixo sempre leva
The bottom one always wins
quem carrega amigos mortos sabe quanto pesa uma vida
Only those who carry dead friends know how much a life weighs
Pra saltar de paraqueda entenda o quanto venta
To jump out of a parachute, understand how much wind there is
Entrei em relacionamentos sem saída
I got into dead-end relationships
Ela curtia meus rivais e eu pedia: "gata, não inventa"
She liked my rivals and I just said, "Girl, don't make it up"
Vou te dar um colar de pedras que eu virei do avesso
I'll give you a necklace of stones that I'll turn inside out
Que seus pais me tacaram, ruins de arremesso
That your parents threw at me, bad throw
Sabe o quanto eu meço, eles sabem o meu peso
You know how much I measure, they know my weight
Mas não fará mal, liguei pros meus maninho que preso
But it won't hurt, I called my little brother who's in jail
Sente o drag da voz, ajusta o peso, a tara
Feel the drag of the voice, adjust the weight, the tare
Após essa patifaria não existe mais nada
After this rascality nothing else exists
Vou arrumar briga na rua e arrebentar um cara
I'm going to start a fight in the street and beat up a guy
Tentar ser assaltado pra revidar na bala
Try to get mugged so I can fight back with a bullet
A queda do para-lama, amor
The fall of the fender, baby
A lama no paraqueda
The mud on the parachute
Eu vivo uma disputa entre cabeças
I live a dispute between heads
Foda é que a de baixo sempre leva
The worst is that the bottom one always wins
A queda do para-lama, amor
The fall of the fender, baby
A lama no paraqueda
The mud on the parachute





Dalsin feat. Froid - Orange Is The New Boom Bap
Альбом
Orange Is The New Boom Bap
дата релиза
17-01-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.