Dalsin - Eu Gosto Assim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dalsin - Eu Gosto Assim




Ela se baseou no que ouviu falar de mim
Она основала в то, что слышали от меня
Caiu do cavalo neehhh
Упал с коня neehhh
Eu gosto assim
Я люблю так
Ela se baseou no que ouviu falar de mim
Она основала в то, что слышали от меня
Caiu do cavalo neehhh
Упал с коня neehhh
Eu gosto assim
Я люблю так
Tu era complicada e perfeitinha
Ты был сложным и perfeitinha
Cheia de cuidado com o cabelo
Полный уход с волос
Me manteve na geladeira
Держал меня в холодильнике
Agora sou eu que vou te dar um gelo
Теперь я собираюсь дать тебе один лед
Tudo que eu ofereci tu tinha
Все, что я предложил, а ты уже
Hoje eu te agradeço
Сегодня я благодарю тебя
Por ter me tirando quando eu era nada
За то, что меня вытаскивали когда я был ничего
Agora tu paga o preço
Теперь вы платите цену
Que me viu no Jet com os amigos
Который увидел меня в Jet с друзьями
Viu que o pai susu
Увидел, что отец тут susu
Não acredito quando me trombo
Не верю, когда мне тромба
De chefe com os plaque azul
Босс с синий налет
Acho que ia ser do jeito que era
Думаю, что будет так, как было
Sempre eu pedindo pra tu
Всегда я прошу чтоб ты
É que o mundo girou
То, что мир повернул
E o bonde partiu destravadão de Catu
И трамвай отправился destravadão по Кату
Era toco atrás de toco
Был пень за пень
Era fora atrás de fora
Это было за пределами за пределами
E as baladas que tu tinha contanto
И баллады, которые ты имел до тех пор,
Sempre me fazia ficar de fora
Мне всегда было остаться
Conto pra você ja que é tão superior
Скажу вам уже, что это настолько выше
Então se toca
Так что, если это касается
Que eu sou casado
Что я женат
Então para de curtir minhas fotos
Поэтому, чтобы смотреть мои фотографии
Ela se baseou no que ouviu falar de mim
Она основала в то, что слышали от меня
Caiu do cavalo neehhh
Упал с коня neehhh
Eu gosto assim
Я люблю так
Ela se baseou no que ouviu falar de mim
Она основала в то, что слышали от меня
Caiu do cavalo neehhh
Упал с коня neehhh
Eu gosto assim
Я люблю так
Sinto cheiro de arrependimento
Я чувствую запах покаяние
Até o momento que era o canalha
До того момента, что был негодяй
Mas depois de reaver os acontecimento
Но после того, как вернуть событие
Viu que tu entregou a medalha
Увидел, что ты вручил медаль
O cento do cento
В %%
Gata eu sempre te tratei na malha
Гата, я тебя лечил в сетку
O momento e de voltar no tempo
Момент, и вернуться назад во времени
E . Que tu que deu falha
И видит . Что ты, что дал сбой
Para de ligar e falar que ta
Чтобы звонить и говорить, что та только
Que eu não tenho
Что я не оп
Se tu tivesse me dado atenção
Если бы ты дал мне внимание
Ia ver que o pai é de uma mulher
Я смогу увидеть, что отец имеет жену только
Nunca tive uma condição
У меня никогда не было условием
Mais tambem nunca fui o pior
Больше тоже никогда не был хуже
que Deus foi grandão
Только, что Бог был человек-гора
E me colocou de Patrão na melhor
И поставил меня Босс на лучшее
Tudo é questão de escolha
Все это вопрос выбора
Então saiba bem como escolher
Тогда узнайте, как выбрать
Eu lutei pra ser o que sou
Я боролся, чтобы быть тем, кто я есть
E quem fui jamais vou esquecer
И кто я никогда не забуду
Aprendi dar valor
Я научилась ценить
E amar quem me fez crescer
И любить тех, кто заставил меня расти
Aprendi fazer o certo
Я научилась это делать правильно
Porque o errado eu aprendi com você
Потому что не так, я узнал от вас
Ela se baseou no que ouviu falar de mim
Она основала в то, что слышали от меня
(Eu gosto assim)
люблю так)
Ela se baseou no que ouviu falar de mim
Она основала в то, что слышали от меня
Caiu do do cavalo neehhh
Упал с лошади neehhh
Eu gosto assim
Я люблю так






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.