Dalsin - Motivacional - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dalsin - Motivacional




Motivacional
Motivational
Saúde é a meta, mas nem tudo é assim
Health is the goal, but not everything is like that
fazendo o meu corre no pequininin
I'm making my way in a small way
Grana não é a cota, mas progresso é sim
Money is not the quota, but progress is
Então pode acionar os que vieram daonde eu vim
So call on those who came from where I came from
Dinheiro é bem-vindo, mas as patrícia nem tanto
Money is welcome, but Patricia isn't so much
Quem nasceu pra demo não vai virar santo
Those born to demo won't become saints
Eu no meu canto, quase que invisível
I'm in my corner, almost invisible
De olho no progresso e na BM conversível
Keeping an eye on progress and the convertible BM
Fiz a quebrada entender, tamo do memo lado
I made the favela understand, we're on the same side
Fiz o dinheiro entender, tamo do memo lado
I made the money understand, we're on the same side
Pro corre dos aliados dobrar igual origami
For the runnings of the allies fold like origami
Pra geral com o bolso cheio tirar férias em Miami
For everyone with a full pocket to take a vacation in Miami
Minha mina é guerreira, comigo desde o início
My girl is a fighter, she's been with me since the beginning
Tuba e Dedé tão comigo desde o início
Tuba and Dedé have been with me since the beginning
A beira do precipício, isso aqui é o início
On the edge of the precipice, this is just the beginning
Tipo Shaw, não comprei casa e mereço um edifício
Like Shaw, I didn't buy a house and I already deserve a building
Motivacional, sabe pra onde vai
Motivational, knows where it's going
Unido fica em pé, divido a gente cai
United it stands, divided we fall
2-0-10 o start, 2-0-15 o esforço
2-0-10 the start, 2-0-15 the effort
Pra em 2-0-17 nós com grana no bolso
So that in 2-0-17 we have money in our pockets
Curar minha mãe, andar com os nikes no
Cure my mother, walk with Nikes on my feet
Pro menor ir pra escola de limusine e chofer
For the youngest to go to school in a limousine and chauffeur
sujão de terra e nunca fui de ter as minas
Feet dirty with earth and I was never one to have the mines
O crime era tentador, ia me trazer essas minas
The crime was tempting, it would bring me these mines
Sei da onde, eu sou da onde contamina
I know where, I'm from the place that contaminates
Os gol que raspa o chão e as titã naftalina
The goals that scrape the floor and the mothballs
Jogo pelo acesso, sucesso e progresso
I play for access, success, and progress
Luto pelos meus, tirar os irmãos do gesso
I fight for mine, get the brothers out of the plaster
Cada um no seu corre, eu quero espaço
Each one in his hustle, I just want space
Eu trago a porrada e o grave traz o peso
I bring the punch and the bass brings the weight
Motivacional, sabe pra onde vai
Motivational, knows where it's going
Unido fica em pé, divido a gente cai
United it stands, divided we fall






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.