Dance Gavin Dance - One Man's Cringe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dance Gavin Dance - One Man's Cringe




Don't listen to acceptance speeches
Не слушайте вступительных речей
Make them give it up, say that winner sucks
Заставь их сдаться, скажи, что победитель - отстой
Don't listen to these mindless screeches
Не слушай эти бессмысленные вопли
Nip me in the bud, come and get your hug
Пресеки меня в зародыше, приди и обними меня.
Said you read it, did you get it? Bet you didn't
Сказал, что ты его прочитал, ты его понял? Держу пари, что ты этого не сделал
Not gonna change, gonna change your mind
Не собираюсь меняться, собираюсь изменить твое мнение.
You won't let it get embedded, apathetic
Ты не позволишь этому укорениться, апатичный
I'll never change, never change your mind
Я никогда не изменюсь, никогда не изменю твоего мнения.
Move on, I'll move on
Двигайся дальше, я буду двигаться дальше
There's somebody out there living in despair
Там кто-то живет в отчаянии.
Needing the words to this song
Нужны слова к этой песне
Move on, I'll move on
Двигайся дальше, я буду двигаться дальше
Can't spend my time making something for everyone
Не могу тратить свое время на приготовление чего-то для всех
This was supposed to be fun
Это должно было быть весело
All I wanted was a blank page in a wide-open space
Все, чего я хотел, - это чистая страница в широко открытом пространстве
And the one I love to come home to
И тот, к кому я люблю возвращаться домой
But I got caught up in the rat race, suddenly your embrace
Но я втянулся в крысиные бега, внезапно твои объятия
Doesn't hit the mark like it used to
Не попадает в цель, как раньше
You make your bed with the ones you deserve
Ты делишь свою постель с теми, кого заслуживаешь
Will you have the courage to project what you hold true?
Хватит ли у вас смелости проецировать то, что вы считаете правдой?
All of your words get reduced to a blurb
Все ваши слова сводятся к рекламному объявлению
Will you have the courage to project what you hold true?
Хватит ли у вас смелости проецировать то, что вы считаете правдой?
Don't listen to acceptance speeches
Не слушайте вступительных речей
Make them give it up, say that winner sucks
Заставь их сдаться, скажи, что победитель - отстой
Don't listen to these mindless screeches
Не слушай эти бессмысленные вопли
Nip me in the bud, come and get your hug
Пресеки меня в зародыше, приди и обними меня.
Said you read it, did you get it? Bet you didn't
Сказал, что ты его прочитал, ты его понял? Держу пари, что ты этого не сделал
Not gonna change, gonna change your mind
Не собираюсь меняться, собираюсь изменить твое мнение.
You won't let it get embedded, apathetic
Ты не позволишь этому укорениться, апатичный
I'll never change, never change your mind
Я никогда не изменюсь, никогда не изменю твоего мнения.
No thanks, oh great, complaints from saints, bad weather
Нет, спасибо, о, отлично, жалобы от святых, плохая погода
Too much time spent trying to stay in line
Слишком много времени потрачено на то, чтобы оставаться в строю
No thanks, oh great, complaints from saints, more pressure
Нет, спасибо, о, отлично, жалобы от святых, еще большее давление
Hard to know better if you're always right
Трудно понять лучше, если ты всегда прав
What's the meaning of this meme-less meme?
В чем смысл этого мема без мемов?
The inception of a dreamless dream?
Начало сна без сновидений?
I see you cringe at what I'm mentioning
Я вижу, как ты съеживаешься от того, что я упоминаю
'Cause caring hurts and all these feelings, they sting
Потому что забота причиняет боль, и все эти чувства, они жалят.
Playing through a headache when I got into a rhythm
Играла сквозь головную боль, когда я вошла в ритм
Playing through a headache aggravated by my enemies
Играю через головную боль, усугубленную моими врагами
Can I reinvent it when I feel like I'm imprisoned?
Могу ли я изобрести его заново, когда чувствую себя как в тюрьме?
Can I reinvent it when I'm running out of memories?
Могу ли я изобрести его заново, когда у меня закончатся воспоминания?
I don't need the credit, I need something overwhelming
Мне не нужна похвала, мне нужно что-то ошеломляющее.
Save me from the pattern, I am giving into everything
Спаси меня от стереотипа, я отдаюсь всему
Can I reinvent it when I feel like I'm pretending?
Могу ли я изобрести его заново, когда мне кажется, что я притворяюсь?
Can I reinvent it when I feel like I'm the enemy?
Могу ли я изобрести его заново, когда чувствую себя врагом?
All I wanted was a blank page in a wide-open space
Все, чего я хотел, - это чистая страница в широко открытом пространстве
And the one I love to come home to
И тот, к кому я люблю возвращаться домой
But I got caught up in the rat race, suddenly your embrace
Но я втянулся в крысиные бега, внезапно твои объятия
Doesn't hit the mark like it used to
Не попадает в цель, как раньше
You make your bed with the ones you deserve
Ты делишь свою постель с теми, кого заслуживаешь
Will you have the courage to project what you hold true?
Хватит ли у вас смелости проецировать то, что вы считаете правдой?
All of your words get reduced to a blurb
Все ваши слова сводятся к рекламному объявлению
One man's cringe is another man's tattoo
Передергивание одного человека - это татуировка другого человека





Авторы: Tillian Pearson, Matthew James Mingus, Jonathan David Mess, William Swan, Timothy Thomas Feerick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.