Deine Lieblings Rapper feat. Alpa Gun & MJ - Steh wieder auf - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Deine Lieblings Rapper feat. Alpa Gun & MJ - Steh wieder auf




Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb jeden Tag als wärs mein letzter,
Я живу каждый день, как будто это мой последний,
Versuch meine Frau zu verwöhnen mit allen Extras!
Попробуйте побаловать мою жену всеми дополнениями!
Liebe das Leben erst seit der Geburt meiner Kinder,
Люблю жизнь только с тех пор, как родились мои дети,
Nur aus Liebe zu meiner Familie beweg ich meinen Hintern!
Только из любви к своей семье я двигаю задницей!
Ich mach alles klar für mein Blut,
Я все сделаю ясно для своей крови,
Ich kann machen was ich will, ich denk immer ich mach nicht genug!
Я могу делать все,что хочу, я всегда думаю, что недостаточно делаю!
Ich lebe mein Leben so gut ichs kann,
Я живу своей жизнью так хорошо, как могу,
Auch wenn es nicht klappt wenigstens versuch ichs, Mann!
Даже если это не сработает, по крайней мере, я попытаюсь, чувак!
Ich könnte locker im Knast sein wie viele Kumpels von mir,
Я мог бы свободно находиться в тюрьме, как и многие мои приятели,
Ich hatte Glück, hab mich gefangen und jetzt steh ich hier!
Мне повезло, меня поймали, и теперь я стою здесь!
Wir sind Deine Lieblingsrapper, erforsche deine Gefühle,
Мы твои любимые рэперы, исследуй свои чувства,
Und selbst wenn ich lüge, mach dir keine Mühe!
И даже если я вру, не утруждай себя!
Ich leb mein Leben, scheiß auf dich,
Я живу своей жизнью, к черту тебя,
Drück mich zu Boden doch ich steh wieder auf!
Прижми меня к земле, но я снова встану!
Hör zu, ich guck nach vorne und ich seh alles wird gut,
Слушай, я смотрю вперед, и я вижу, что все будет хорошо,
Seht ihr das auch?
Вы тоже это видите?
Los schnell ins Hotel, Party machen gehn,
Быстро отправляйся в отель, устраивай вечеринку,
Und wenn die Braut dann faxen macht, nimm einfach die daneben!
А потом, когда невеста отправит факсы, просто возьми ее рядом с собой!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich lebe jeden Tag als wärs mein erster,
Я живу каждый день, как будто это мой первый,
Ich scheiß drauf was ich gestern gelernt hab!
Мне плевать на то, что я узнал вчера!
Ich schmeiß alle eure Regeln übern Haufen,
Я вышвырну все ваши правила из кучи,
Auch wenns schön klingt, dafür kann ich mir nichts kaufen!
Даже если это звучит красиво, я ничего не могу купить себе за это!
Ich mag Leute die ständig einen bauen,
Мне нравятся люди, которые постоянно его строят,
Ich steh auf Ketten und kleine Frauen!
Я стою на цепях и маленьких женщинах!
Sie sagen das ich niedlich ausseh,
Они говорят, что я выгляжу мило,
Dann sag ich: Los zieh dich aus eh!
Тогда я говорю: давай раздевайся!
Komm wir zerstören mein Hotelzimmer,
Пойдем, мы уничтожим мой гостиничный номер,
Das sie mich reinlassen bereun Hotels immer!
О том, что вы впустили меня, я всегда сожалею!
Und ich hoffe so bleibt es ewig,
И я надеюсь, что так будет вечно,
Solange mich keiner stoppt in meinem Wahn leb ich!
До тех пор, пока меня никто не остановит в моем безумии, я живу!
Ich leb mein Leben, scheiß auf dich,
Я живу своей жизнью, к черту тебя,
Drück mich zu Boden doch ich steh wieder auf!
Прижми меня к земле, но я снова встану!
Hör zu, ich guck nach vorne und ich seh alles wird gut,
Слушай, я смотрю вперед, и я вижу, что все будет хорошо,
Seht ihr das auch?
Вы тоже это видите?
Los schnell ins Hotel, Party machen gehn,
Быстро отправляйся в отель, устраивай вечеринку,
Und wenn die Braut dann faxen macht, nimm einfach die daneben!
А потом, когда невеста отправит факсы, просто возьми ее рядом с собой!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Leb dein leben auch wenn du beim Bund bist,
Живи своей жизнью, даже если ты с заветом,
Leb dein Leben auch wenn es ungesund ist!
Живите своей жизнью, даже если это нездорово!
Leb dein Leben als alleinerziehende Mammi,
Живи своей жизнью как мама-одиночка,
Leb dein Leben und hör Siggi und Harri!
Живи своей жизнью и слушай Зигги и Харри!
Wie wir versuchen, das beste daraus zu machen,
Как мы пытаемся максимально использовать это,
Ich kann später weinen, jetzt find ichs besser zu lachen!
Я могу поплакать позже, теперь мне лучше смеяться!
Ich mit Jimmy und killer Weed,
Я с Джимми и killer Weed,
Ich wünsch euch noch viel Spaß im Leben,
Желаю вам еще много веселья в жизни,
Bevor ihr sechs Meter unter der Erde liegt!
Прежде чем вы окажетесь в шести футах под землей!
Du hast ein Ziel, wenn du einen Traum hast,
У тебя есть цель, когда у тебя есть мечта,
Mach ihn wahr und du bist nicht mehr nur ein Zaungast!
Сделай его правдой, и ты больше не будешь просто заборным гостем!
Zeig jedem den du kennst, was du drauf hast,
Покажите всем, кого вы знаете, что у вас есть на это,
Guck in dein Herz, ich bin sicher du träumst auch was!
Загляни в свое сердце, я уверен, что тебе тоже что-то снится!
Es muss nicht gleich der teuerste Hummer sein,
Это не обязательно должен быть самый дорогой омар,
Hauptsache ich muss heute keinen Hunger leiden!
Главное, чтобы мне сегодня не пришлось страдать от голода!
Auch wenn die ganze Welt sich dir entgegen setzt,
Даже если весь мир противостоит тебе,
Machs wie Deine Lieblingsrapper: Leb dein Leben jetzt!
Делай, как твои любимые рэперы: живи своей жизнью сейчас!
Ich leb mein Leben, scheiß auf dich,
Я живу своей жизнью, к черту тебя,
Drück mich zu Boden doch ich steh wieder auf!
Прижми меня к земле, но я снова встану!
Hör zu, ich guck nach vorne und ich seh alles wird gut,
Слушай, я смотрю вперед, и я вижу, что все будет хорошо,
Seht ihr das auch?
Вы тоже это видите?
Los schnell ins Hotel, Party machen gehn,
Быстро отправляйся в отель, устраивай вечеринку,
Und wenn die Braut dann faxen macht, nimm einfach die daneben!
А потом, когда невеста отправит факсы, просто возьми ее рядом с собой!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Ich lebe jeden Tag als wärs mein letzter!
Я живу каждый день, как будто это мой последний!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Ich lebe jeden Tag als wärs mein erster!
Я каждый день живу так, как будто это мой первый!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Ich lebe jeden Tag als wärs mein letzter!
Я живу каждый день, как будто это мой последний!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Ich lebe jeden Tag als wärs mein erster!
Я каждый день живу так, как будто это мой первый!





Авторы: Oliver Harris, Paul Nza, Paul Wuerdig, Kilian Mues, Michael Whitelov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.