Deniz Seki - Helal Ettim Hakkımı - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Deniz Seki - Helal Ettim Hakkımı




Ben böyle değildim, inan
Я не был таким, поверь мне
Yaşadım hayatı kimseye sormadan
Я прожил жизнь, не спрашивая никого
Sana değil bu sözlerim, inan kırgın değilim
Я не обижаюсь на тебя, поверь мне, не эти слова
Bu tutarsız hâllerim kendime olan kızgınlığımdan
Эти непоследовательные вещи из-за моего гнева на себя
Ben böyle değildim, inan
Я не был таким, поверь мне
Yaşadım hayatı kimseye sormadan
Я прожил жизнь, не спрашивая никого
Sana değil bu sözlerim, inan kırgın değilim
Я не обижаюсь на тебя, поверь мне, не эти слова
Bu tutarsız hâllerim kendime olan kızgınlığımdan
Эти непоследовательные вещи из-за моего гнева на себя
Sen içini rahat tut
Держи себя в покое
Sıkma sakın canını
Затягивать не больно
Olan oldu, geçen geçti
То, что было, то, что было, прошлое прошло
Helal ettim hakkımı
Халяль мясо, я не жадный
Ben seni öyle sevdim, öyle sevdim
Я любил тебя так, я любил тебя так
Görmedi gözlerim, kendimden bile vazgeçtim
Мои глаза не видели, я даже отказался от себя
Benim olsun, sonum olsun, ne olursa olsun dedim
Я сказал, что это мой конец, что бы это ни было
Ben seni öyle sevdim, öyle sevdim
Я любил тебя так, я любил тебя так
Ben seni öyle sevdim, öyle sevdim
Я любил тебя так, я любил тебя так
Görmedi gözlerim, kendimden bile vazgeçtim
Мои глаза не видели, я даже отказался от себя
Benim olsun, sonum olsun, ne olursa olsun dedim
Я сказал, что это мой конец, что бы это ни было
Ben seni öyle sevdim
Я тебя так любил
Ben böyle değildim, inan
Я не был таким, поверь мне
Yaşadım hayatı kimseye sormadan
Я прожил жизнь, не спрашивая никого
Sana değil bu sözlerim, inan kırgın değilim
Я не обижаюсь на тебя, поверь мне, не эти слова
Bu tutarsız hâllerim kendime olan kızgınlığımdan
Эти непоследовательные вещи из-за моего гнева на себя
Sen içini rahat tut
Держи себя в покое
Sıkma sakın canını
Затягивать не больно
Olan oldu, geçen geçti
То, что было, то, что было, прошлое прошло
Helal ettim hakkımı
Халяль мясо, я не жадный
Ben seni öyle sevdim, öyle sevdim
Я любил тебя так, я любил тебя так
Görmedi gözlerim, kendimden bile vazgeçtim
Мои глаза не видели, я даже отказался от себя
Benim olsun, sonum olsun, ne olursa olsun dedim
Я сказал, что это мой конец, что бы это ни было
Ben seni öyle sevdim, öyle sevdim
Я любил тебя так, я любил тебя так
Ben seni öyle sevdim, öyle sevdim
Я любил тебя так, я любил тебя так
Görmedi gözlerim, kendimden bile vazgeçtim
Мои глаза не видели, я даже отказался от себя
Benim olsun, sonum olsun, ne olursa olsun dedim
Я сказал, что это мой конец, что бы это ни было
Ben seni öyle sevdim
Я тебя так любил
Ben seni
Я тебя
Ben seni
Я тебя
Öyle sevdim
Так любил






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.