Desface DK - No vuelvas más - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Desface DK - No vuelvas más




No vuelvas más
Don't Come Back
Y cuantas veces he tenido que borrar tu chat
And how many times have I had to delete your chat
Para no molestarme en si quiera contestar
So I don't even bother to answer
Porque al amor a estas alturas le perdí la fe
Because by now I've lost faith in love
Esperando un mensaje que que no llegará
Waiting for a message that I know won't come
Y cuantas veces he tenido que aguantar las ganas de llamar
And how many times have I had to hold back the urge to call
Para escuchar tu voz una vez más
To hear your voice one more time
Porque una vez yo lo necesité
Because once I needed it
Pero ya no, y ya no, baby no
But not anymore, baby, no
Ya no me llames más
Don't call me anymore
Ya no me llames más que no voy a contestar
Don't call me anymore, I'm not going to answer
Pues no estuviste cuando tanto te necesité
You weren't there when I needed you so much
Borra tu número de mi celular
Delete your number from my phone
Porque sólo por eso esta tarde te vine a ver
Because that's the only reason I came to see you this afternoon
Y ya vete de mí, de
And just leave me, leave me
Porque solamente haces más grande la herida
Because you only make the wound bigger
Porque sabes perfecto que no soy el mismo desde tu partida
Because you know perfectly well that I'm not the same since you left
¿Por qué vuelves a mi cuando siento que por fin te logro olvidar?
Why do you come back to me when I feel like I'm finally forgetting you?
Cambias el laberinto cuando estoy tan cerca de la salida
You change the labyrinth when I'm so close to the exit
Si de nada sirvió todas las veces que te pedí perdón
If it was all in vain, all the times I asked for your forgiveness
Yo que le pedí a Dios que me ayudara a tenerte en mi vida
I who prayed to God to help me have you in my life
Quizá en otra ocasión me enamore de nuevo tu sonrisa y
Maybe another time I'll fall in love with your smile again and
Nos volvamos a ver y seas de nuevo el amor de mi vida
We'll see each other again and you'll be the love of my life again
Si no te diste cuenta lo que aguanté por estar a tu lado
If you didn't realize what I endured to be by your side
Si dejaste de ver todo lo que de mi tanto te había gustado
If you stopped seeing everything I liked about me
Si se nos fue el amor, y ninguno de los dos lo paramos
If our love is gone, and neither of us stopped it
¿Para qué vuelves hoy y prendes la llama que habías apagado?
Why do you come back today and light the flame you extinguished?
Y quema mis sentidos y quema mi corazón
And burn my senses and burn my heart
Si vuelves aquí conmigo no siento el calor del sol
If you come back here with me, I don't feel the warmth of the sun
Congelas a mis sentidos, congelas mi corazón
You freeze my senses, you freeze my heart
Si vuelves aquí conmigo se siente el calor del sol
If you come back here with me, I feel the warmth of the sun
Ya no vuelvas más, sólo te pido que no vuelvas más
Don't come back anymore, I just ask you not to come back anymore
Porque en tus besos volveré a caer
Because I'll fall for your kisses again
Porque tu voz es una trampa y no puedo, no quiero
Because your voice is a trap and I can't, I don't want to
No voy a volver
I'm not coming back
Y cuantas veces he tenido que borrar tu chat
And how many times have I had to delete your chat
Para no molestarme en si quiera contestar
So I don't even bother to answer
Porque al amor a estas alturas le perdí la fe
Because by now I've lost faith in love
Esperando un mensaje que que no llegará
Waiting for a message that I know won't come
Y cuantas veces he tenido que aguantar las ganas de llamar
And how many times have I had to hold back the urge to call
Para escuchar tu voz una vez más
To hear your voice one more time
Porque una vez yo lo necesité
Because once I needed it
Pero ya no, y ya no, baby no
But not anymore, baby, no
Ya no me llames más
Don't call me anymore
No me llames más, no me llames más
Don't call me anymore, don't call me anymore





Авторы: Angel Cham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.