Текст и перевод песни Devin the Dude - I Can't Make It Home
I
can't
make
it
home
Я
не
могу
вернуться
домой.
One
blunt,
one
more
shot
of
a
patron
Один
косяк,
еще
один
выстрел
патрона.
I'm
lit,
I
can't
make
it
home
Я
горю,
я
не
могу
вернуться
домой.
Cops
right
behind
me
Копы
прямо
за
мной.
I
might
be
gone!
Я
могу
уйти!
I
can't
make
it
home
Я
не
могу
вернуться
домой.
One
blunt,
one
more
shot
of
a
patron
Один
косяк,
еще
один
выстрел
патрона.
I'm
lit,
I
can't
make
it
home
Я
горю,
я
не
могу
вернуться
домой.
Cops
right
behind
me
Копы
прямо
за
мной.
I
might
be
gone!
Я
могу
уйти!
I
can't
make
it
home
Я
не
могу
вернуться
домой.
I
know
I
just
left
your
crib
Я
знаю,
что
только
что
покинул
твою
кроватку.
But,
I'm
about
to
make
the
block
and
come
back
Но
я
вот-вот
пройду
квартал
и
вернусь.
It's
too
hot
over
here,
matter
of
fact
Вообще-то,
здесь
слишком
жарко.
Police
behind
me
right
now
and
shit!
Полиция
прямо
сейчас
за
мной
и
все
такое!
I'm
kinda'
bent
Я
немного
согнулся.
I'm
glad
I
got
tint
Я
рад,
что
у
меня
есть
тонировка.
Damn!
I
hope
they
don't
try
to
tow
my
shit!
Черт
возьми,
надеюсь,
они
не
попытаются
отбуксировать
мое
дерьмо!
I
should've
chilled,
though
Хотя
мне
следовало
остыть.
No,
them
patron
shots
Нет,
это
патроны.
See,
I
drink
Crown
Royal
Видишь,
я
пью
"корону
Роял".
That's
my
drink!
Это
мой
напиток!
Know
what
I'm
talkin'
about?
Понимаешь,
о
чем
я?
But,
nevertheless,
I
gotta'
stay
between
the
lines
Но,
тем
не
менее,
я
должен
оставаться
между
строк.
'Cause
if
I
trip,
then
I
dip
Потому
что
если
я
споткнусь,
то
упаду.
Then
if
I
swerve
one
more
time
Тогда
если
я
сверну
еще
раз
They
gonna
be...
Они
будут...
On
my
ass
На
моей
заднице
Like
white
on
rice
Как
белый
рис.
Like
shit
on
grass
Как
дерьмо
на
траве.
So
I
grab
what
I
have
and
stash
it
Поэтому
я
хватаю
то,
что
у
меня
есть,
и
прячу
это.
I
got
the
time
for
no
harassment
У
меня
есть
время,
чтобы
не
приставать
к
тебе.
(I
can't
make
it
home)
(Я
не
могу
вернуться
домой)
Aww,
damn,
baby,
I'm
gonna
have
to
call
you
back
О,
черт,
детка,
мне
придется
тебе
перезвонить.
Yeah,
they're
pullin'
me
over
Да,
они
тянут
меня
к
себе.
(Excuse
me,
sir
- you
sober?)
(Простите,
сэр,
вы
трезвы?)
I
can't
make
it
home
Я
не
могу
вернуться
домой.
One
blunt,
one
more
shot
of
a
patron
Один
косяк,
еще
один
выстрел
патрона.
I'm
lit,
I
can't
make
it
home
Я
горю,
я
не
могу
вернуться
домой.
Cops
right
behind
me
Копы
прямо
за
мной.
I
might
be
gone!
Я
могу
уйти!
I
can't
make
it
home
Я
не
могу
вернуться
домой.
One
blunt,
one
more
shot
of
a
patron
Один
косяк,
еще
один
выстрел
патрона.
I'm
lit,
I
can't
make
it
home
Я
горю,
я
не
могу
вернуться
домой.
Cops
right
behind
me
Копы
прямо
за
мной.
I
might
be
gone!
Я
могу
уйти!
I
can't
make
it
home
Я
не
могу
вернуться
домой.
Yeah,
they
got
me
Да,
они
поймали
меня.
He
tried
to
pull
me
Он
попытался
оттащить
меня.
Out
the
car,
I
had
to
resist
Выйдя
из
машины,
я
должен
был
сопротивляться.
He
almost
shot
me
Он
чуть
не
застрелил
меня.
But,
I'm
cool
Но
я
спокоен.
He
found
a
blunt,
it
wasn't
burnin'
Он
нашел
косяк,
он
не
горел.
But
he
smelled
it
and
he
checked
it
Но
он
почуял
и
проверил.
I
had
a
warrant
in
East
Texas
У
меня
был
ордер
в
Восточном
Техасе.
So
I
was
cuffed
and
stuffed
Так
что
я
был
закован
в
наручники
и
набит.
In
the
back
of
the
car
На
заднем
сиденье
машины.
He
didn't
report
the
cigar
Он
не
сообщил
о
сигаре.
I
guess
he
thought
I
was
a
star
Наверное,
он
думал,
что
я
звезда,
But
we
drove
real
far
но
мы
ехали
очень
далеко.
Fo'
about
six
hours
Около
шести
часов.
I
really
had
to
piss,
my
wrist
no
longer
had
power
Мне
действительно
нужно
было
отлить,
мое
запястье
больше
не
имело
силы.
Couldn't
even
take
a
shower
Я
даже
не
мог
принять
душ.
Surrounded
by
niggas
В
окружении
ниггеров
I'll
only
be
there
a
couple
of
hours,
I
figured
Я
думаю,
что
пробуду
там
всего
пару
часов.
As
far
as
the
weed,
I
think
he
kept
it
and
he
smoked
it
Что
до
травы,
думаю,
он
хранил
ее
и
курил.
But
he
got
me
on
a
DUI
and
I'm
on
some
broke
shit
Но
он
посадил
меня
за
руль,
и
я
на
мели.
So
I'm
a
need
you
to
go
down
to
the
bail
bondsman,
y'know
Так
что
мне
нужно,
чтобы
ты
спустился
к
поручителю
под
залог,
понимаешь
And
try
to
come
up
with
a
few
funds
И
постарайся
найти
немного
средств.
And
hurry
up
and
run
down
here
И
поторопись
и
беги
сюда.
And
get
me
outta
this
one!
И
вытащи
меня
отсюда!
I
can't
make
it
home
Я
не
могу
вернуться
домой.
One
blunt,
one
more
shot
of
a
patron
Один
косяк,
еще
один
выстрел
патрона.
I'm
lit,
I
can't
make
it
home
Я
горю,
я
не
могу
вернуться
домой.
Cops
right
behind
me
Копы
прямо
за
мной.
I
might
be
gone!
Я
могу
уйти!
I
can't
make
it
home
Я
не
могу
вернуться
домой.
One
blunt,
one
more
shot
of
a
patron
Один
косяк,
еще
один
выстрел
патрона.
I'm
lit,
I
can't
make
it
home
Я
горю,
я
не
могу
вернуться
домой.
Cops
right
behind
me
Копы
прямо
за
мной.
I
might
be
gone!
Я
могу
уйти!
I
can't
make
it
home
Я
не
могу
вернуться
домой.
...
I
can't
make
it
home
...
Я
не
могу
вернуться
домой.
One
blunt,
one
more
shot...
Один
косяк,
еще
один
выстрел...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Copeland, Devin Derico Copeland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.