Doble D - Vivamos un Cuento - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Doble D - Vivamos un Cuento




Vivamos un Cuento
Let's Live a Fairytale
Hola que tal, perdona que te vuelva a llamar (uh)
Hello, how are you? I apologize for calling you again (uh)
Pero hay un par de cosas que de una vez quiero explicarte girl
But there are a few things that I want to tell you right away, girl
No se que me pasa cuando te veo
I don't know what happens to me when I see you
Me quiero concentrar pero no puedo
I want to focus but I can't
No se de donde sacar valor para acercarme a ti.
I don't know where to get the courage to approach you.
Lo que pasa es que yo quiero abrazarte y decirte que siento, un gran sentimiento, mi alma se llena
What's happening is that I want to hold you and tell you how I feel, a great feeling, my soul is filled
Lo que pasa es que yo quiero tenerte a mi lado y no miento, vivamos un cuento, quiero que seas mi nena
What's happening is that I want to have you by my side and I'm not lying, let's live a fairytale, I want you to be my girl
Pase lo que pase yo te quiero a ti
No matter what happens, I love you
Digan lo que digan tu eres para mi
No matter what they say, you're mine
Hablen lo que hablen por ti luchare
No matter what they say, I'll fight for you
Por siempre te amare Por siempre. te amare.
I'll love you forever Forever. I'll love you.
No dejo de pensar, que tambien me puedes llamar (uh)
I keep thinking that you could also call me (uh)
Que me besas, que me abrazas, que me dices lo que sientes girl
That you kiss me, you hold me, that you tell me what you feel, girl
Que me dices al oido yo te quiero
That you whisper in my ear I love you
No te alejes de mi, si ni ti me muero
Don't leave me, because without you I'll die
Que me quieres brindar tu amor, que no puede vivir sin mi
That you want to give me your love, that you can't live without me
Queme contigo, y me descontrolo como chocaron las miradas entre tu y yo
That I burn with you, and I lose control like the way our eyes met, you and I
No dejo de pensar, en besarte, besarte y por mas que sea un sueño yo se que lo voy a lograr Lo que pasa es que yo quiero abrazarte y decirte que siento, un gran sentimiento, mi alma se llena
I keep thinking of kissing you, kissing you, and no matter how much of a dream it is, I know I'm going to make it What's happening is that I want to hold you and tell you how I feel, a great feeling, my soul is filled
Lo que pasa es que yo quiero tenerte a mi lado y no miento, vivamos un cuento, quiero que seas mi nena
What's happening is that I want to have you by my side and I'm not lying, let's live a fairytale, I want you to be my girl
Al final. Solo que sea feliz
In the end, just be happy
Pase lo que pase yo te quiero a ti
No matter what happens, I love you
Digan lo que digan tu eres para mi
No matter what they say, you're mine
Hablen lo que hablen por ti luchare
No matter what they say, I'll fight for you
Por siempre te amare Yeah, señorita desde castañuela studios
I'll love you forever Yeah, señorita from Castañuela Studios
ES EL DOBLE MEN y Alex Rodd
IT'S THE DOBLE MEN and Alex Rodd
LA NOVEDAD
THE NEW
Queme contigo, y me descontrolo como chocaron las miradas entre tu y yo
That I burn with you, and I lose control like the way our eyes met, you and I
No dejo de pensar, en besarte, besarte y por mas que sea un sueño yo se que lo voy a lograr
I keep thinking of kissing you, kissing you, and no matter how much of a dream it is, I know I'm going to make it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.