Dígame - Cosa Voglio Da Te - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dígame - Cosa Voglio Da Te




Cosa Voglio Da Te
What I Want from You
Vivo con la paranoia
I live with the paranoia
Di farti passare la voglia
Of making you pass the desire
Ho un brutto carattere addosso
I have a bad character on me
Ha un bel seno se si spoglia
She has a nice breast if she undresses
Ti ho detto vattene via
I told you to leave
E che fai tu sei rimasta
And that you are you stayed
A farmi da linea guida
To be my guideline
A me che poco mi basta
To me that little is enough
Come coffee lo vedi che macchi
Like coffee you see that stains
Non si fa presto a dire che manchi
It is not soon to say that you miss
Anzi è tardi
Rather it's late
Ansia a mille
Anxiety at a thousand
Vuoi rifare tutto ma non parli di filler
You want to redo everything but you don't talk about fillers
E′ facile essere te
It's easy to be you
Per essere me
To be me
C'è bisogno di altro
You need something else
Tipo di un palco
Like a stage
Tipo di cuore
Like a heart
Ho un patto con il diavolo
I have a pact with the devil
Perché non ho mai pianto cosi tanto, lo sai pago
Because I have never cried so much, you know I pay
Le conseguenze
The consequences
Gli errori vostri, le cose perse
Your mistakes, lost things
Io la paura so come veste
I know how fear dresses
Gli amori posti sopra le mensole
Loves placed above the shelves
Fanno polvere va bene
Make dust it's okay
Tanto ormai penso che
So by now I think that
Sai cosa voglio da te
You know what I want from you
Cosa sento salire
What I feel rising
Se mi guardi ora dritto negli occhi
If you look right into my eyes now
Quello che mi togli è
What you take away from me is
Il respiro di un uomo
A man's breath
Voglio solo sapere
I just want to know
Se faresti di nuovo
If you would do again
Tutto ancora una volta, di
Everything once more, of
Tutto quello che ho dato
Everything I gave
Me ne faccio una colpa
I make myself guilty
Ma non lo meritavo
But I didn't deserve it
Quello che vuoi non te lo darò mai
What you want I will never give you
Perche se ami è difficile
Because if you love it is difficult
Se fai un po tardi io ti aspetto qua
If you are a little late I will wait for you here
Anche se l′attesa è terribile
Even if the wait is terrible
Oggi sei un po' strana
Today you are a little strange
Hai messo una storia diversa
You have put a different story
Sono un figlio di puttana ok
I am a son of a bitch okay
Ma non pensavo che t'avrei persa
But I didn't think I would lose you
Ancora a dire "ma"
Still saying "but"
Ancora a dire "se"
Still saying "if"
Amo la verità
I love the truth
Voglio capire che
I want to understand that
Effetto ti faccio
Effect I do to you
Hai letto il messaggio
You have read the message
O l′hai visuluazziato
Or you have visualized it
Ho la P nella mia auto
I have the P in my car
Parcheggio male
I park badly
Perche sono abituato a guardare avanti
Because I am used to looking ahead
E guardare te di sicuro distrae
And looking at you surely distracts
Quindi fingo di dare un′occhiata agli altri
So I pretend to take a look at others
Ma sei ancora qui
But you are still here
Sai cosa voglio da te
You know what I want from you
Cosa sento salire
What I feel rising
Se mi guardi ora dritto negli occhi
If you look right into my eyes now
Quello che mi togli è
What you take away from me is
Il respiro di un uomo
A man's breath
Voglio solo sapere
I just want to know
Se faresti di nuovo
If you would do again
Tutto ancora una volta, di
Everything once more, of
Tutto quello che ho dato
Everything I gave
Me ne faccio una colpa
I make myself guilty
Ma non lo meritavo
But I didn't deserve it
Quello che mi togli è il mio respiro
What you take from me is my breath
Stringo quello che è mio se l'ottengo
I hold on to what is mine if I get it
Quello che ci toglie a noi il destino
What destiny takes away from us
Ce lo da soltanto dopo il tempo
Only gives it to us after time





Авторы: Giuseppe Dígame Mussolino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.