Eix feat. Eladio Carrion, Valentino & Los Fantastikos - De Visita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eix feat. Eladio Carrion, Valentino & Los Fantastikos - De Visita




De Visita
On a Visit
¿De qué vale portarse bien? (ah-ah-uh)
What's the point of being good? (ah-ah-uh)
Mucho menos viendo como él te trata (ah-ah-ah)
Even less so seeing how he treats you (ah-ah-ah)
¿De qué vale portarse bien?
What's the point of being good?
no tienes nada que perder
You have nothing to lose
Mucho menos viendo como él te trata (ah-ah)
Even less so seeing how he treats you (ah-ah)
Yo voy a enseñarte a ser infiel
I'm gonna teach you how to be unfaithful
Solita, en mi cama de visita (ah-ah)
Alone, in my bed, just visiting (ah-ah)
Va a ser la mejor forma de vengarse
It's gonna be the best way to get revenge
Luego vas a querer que se repita
Then you're gonna want it to happen again
Solita, en mi cama de visita (ah-ah)
Alone, in my bed, just visiting (ah-ah)
Va a ser la mejor forma de vengarse
It's gonna be the best way to get revenge
Luego vas a querer que se repita
Then you're gonna want it to happen again
Yeah, en la nota nos besamo' (wuh)
Yeah, we kissed on the low (wuh)
Después me quitó la gorra Ferragamo
Then she took off my Ferragamo cap
Somo' polo' opuesto', y por eso conectamo'
We're polar opposites, and that's why we connect
Y yo te gusto porque soy real como Sergio Ramo' (Sergio Ramo')
And you like me 'cause I'm real like Sergio Ramos (Sergio Ramos)
Llegaste a la disco, baby, no te vi feliz (no te vi fe-)
You arrived at the club, baby, you didn't look happy (didn't look hap-)
Dime, ¿qué te hizo ese cabrón que te tiene así? (¿qué te hi-?)
Tell me, what did that jerk do to you to make you like this? (what did he do-?)
Tranquila, que te voy a dar pa' que vuelva'
Don't worry, I'm gonna give you enough to make you come back
Pero, mamita, no te envuelva' (wuh), yeah
But, mama, don't get wrapped up (wuh), yeah
Ella tiene un novio (no)
She has a boyfriend (no)
No lo quiere, eso es obvio
She doesn't love him, that's obvious
Porque está sola, solita en mi habitación, dándome con odio
Because she's alone, all alone in my room, giving it to me with hate
Está de visita, esta noche es mi turista, yeh
She's visiting, she's my tourist tonight, yeah
Quédate los días que quiera'
Stay as many days as you want
Trépate en mi encima, eres mi bandolera (-dolera)
Get on top of me, you're my shoulder bag (-bag)
Solita, en mi cama de visita (ah-ah)
Alone, in my bed, just visiting (ah-ah)
Va a ser la mejor forma de vengarse
It's gonna be the best way to get revenge
Luego vas a querer que se repita
Then you're gonna want it to happen again
Solita, en mi cama de visita (ah-ah)
Alone, in my bed, just visiting (ah-ah)
Va a ser la mejor forma de vengarse
It's gonna be the best way to get revenge
Luego vas a querer que se repita
Then you're gonna want it to happen again
¿De qué vale portarse bien? (¿de qué vale portarse bien?)
What's the point of being good? (what's the point of being good?)
no tiene' nada que perder (-e-er)
You got nothing to lose (-ose)
Mucho meno' viendo como él te trata (no-oh)
Even less so seeing how he treats you (no-oh)
Yo voy a enseñarte a ser infiel (come on)
I'm gonna teach you how to be unfaithful (come on)
Tranquila, baby, nadie nos está mirando (wuh)
Relax, baby, no one is watching us (wuh)
Si te preguntan, di solo estamo' hablando
If they ask, just say we're talking
La gente siempre se la pasa criticando (eh-eh-eh)
People are always criticizing (uh-uh-uh)
Pero al final de la vuelta terminarán envidiando (wuh)
But at the end of the day they'll end up envying (wuh)
Voy a enseñarte en la cama un millón de cosas
I'm gonna teach you a million things in bed
Prende la cámara, así que, baby, posa
Turn on the camera, so, baby, pose
Una pregunta, si Valentino a ti te roza
One question, if Valentino touches you
Toma, gata celosa
Here, jealous cat
Voy a enseñarte en la cama un millón de cosas
I'm gonna teach you a million things in bed
Prende la cámara, así que, baby, posa
Turn on the camera, so, baby, pose
Una pregunta, si Valentino a ti te roza
One question, if Valentino touches you
Toma, gata celosa
Here, jealous cat
Solita, en mi cama de visita (ah-ah)
Alone, in my bed, just visiting (ah-ah)
Va a ser la mejor forma de vengarse
It's gonna be the best way to get revenge
Luego vas a querer que se repita
Then you're gonna want it to happen again
Solita, en mi cama de visita (ah-ah)
Alone, in my bed, just visiting (ah-ah)
Va a ser la mejor forma de vengarse
It's gonna be the best way to get revenge
Luego vas a querer que se repita
Then you're gonna want it to happen again
Y yo soy Eix, yeh
And I'm Eix, yeah
Duars Entertainment, mami
Duars Entertainment, mami
Y no ando solo, ando con Eladio Carrión
And I'm not alone, I'm with Eladio Carrión
Eladio Carrión, dímelo Eix
Eladio Carrión, tell them Eix
Valentino, la Industria Inc
Valentino, la Industria Inc
Jay Music, dímelo Mario
Jay Music, tell them Mario
RKO
RKO





Авторы: Eladio Carrion Iii, Eric Luis Perez-rovira, Jacob Javier Reynoso-rivera, Mario Abner Rivera, Christian Rohena Rodriguez, Peter Enrique Gonzalez Torres, Ramon Otero

Eix feat. Eladio Carrion, Valentino & Los Fantastikos - Yo Soy Eix
Альбом
Yo Soy Eix
дата релиза
24-04-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.