Текст и перевод песни El Gran Combo - Amame
Ya
no
sé
como
decirte
que
eres
mi
vida,
mi
encanto
Я
не
знаю
больше
как
сказать,
что
ты
моя
жизнь,
моё
очарование
Cuando
intentas
alejarte,
ahí
comienza
mi
llanto
Когда
ты
пытаешься
уйти,
тогда
начинается
мой
плач
Abrázame
con
ternura
y
suelta
tu
pelo
largo
Обними
меня
нежно
и
распусти
свои
длинные
волосы
Que
he
de
pensar
que
me
dejas
de
frío
y
miedo
me
embargo
Потому
что
я
должен
думать,
что
ты
меня
оставляешь,
и
от
страха
мне
становится
холодно
(Ámame)
hasta
que
salga
el
alba
vida
mía
(Люби
меня)
пока
не
взойдет
заря,
моя
жизнь
(Ámame)
hasta
que
la
luna
se
esconda
(Люби
меня)
пока
не
скроется
луна
(Ámame)
hasta
que
te
vibre
el
cuerpo
(Люби
меня)
пока
не
задрожит
твоё
тело
(Ámame)
ama,
ama
con
furia,
con
furia
loca
(Люби
меня)
люби,
люби
с
яростью,
с
бешеной
яростью
Cuando
la
noche
es
oscura,
me
espanto
negra,
me
espanto
Когда
ночь
темна,
я
пугаюсь,
дорогая,
я
пугаюсь
Es
que
yo
solo
no
puedo
vivir,
si
te
quiero
tanto
Потому
что
я
не
могу
жить
один,
если
я
так
сильно
тебя
люблю
Me
brotan
ya
los
deseos,
de
amarte
mucho,
de
amarte
У
меня
уже
есть
желания
очень
тебя
любить,
любить
La
última
vez
que
recuerdo
el
tiempo
no
fue
bastante
В
последний
раз,
когда
я
это
помню,
времени
было
недостаточно
(Ámame)
hasta
que
salga
el
alba
vida
mía
(Люби
меня)
пока
не
взойдет
заря,
моя
жизнь
(Ámame)
hasta
que
la
luna
se
esconda
(Люби
меня)
пока
не
скроется
луна
(Ámame)
hasta
que
te
vibre
el
cuerpo
(Люби
меня)
пока
не
задрожит
твоё
тело
(Ámame)
ama,
ama
con
furia,
con
furia
loca
(Люби
меня)
люби,
люби
с
яростью,
с
бешеной
яростью
Y
hoy
temo
que
me
dejes,
en
la
cama
dormido,
con
ganas
de
abrazarte
И
сегодня
я
боюсь,
что
ты
оставишь
меня
в
кровати
спящим,
с
желанием
обнять
тебя
Y
encontrar
un
vacío
y
ya
nunca,
y
ya
nunca
pueda
verte
И
найти
пустоту,
и
уже
никогда,
и
уже
никогда
я
не
смогу
тебя
увидеть
Ámame
con
gran
ternura,
que
luego
la
pasión
se
convierta
en
locura
Люби
меня
с
большой
нежностью,
а
затем
страсть
превратится
в
безумие
(Ámame
toda
la
vida,
ámame)
(Люби
меня
всю
жизнь,
люби
меня)
Ven
y
dale
calor,
calor
a
mi
invierno
Приходи
и
согрей,
согрей
мою
зиму
Yo
quiero
que
este
amor
sea
eterno
Я
хочу,
чтобы
эта
любовь
была
вечной
(Ámame
toda
la
vida,
ámame)
(Люби
меня
всю
жизнь,
люби
меня)
Cariño
comprende
que
estoy
solo
Милая,
пойми,
что
я
одинок
No
tengo
a
nadie
y
acompáñame
У
меня
никого
нет,
будь
со
мной
(Ámame
toda
la
vida,
ámame)
(Люби
меня
всю
жизнь,
люби
меня)
Quiéreme,
bésame,
abrázame
Люби
меня,
целуй
меня,
обнимай
меня
Siénteme,
necesito
de
tu
amor
Чувствуй
меня,
мне
нужна
твоя
любовь
(Ámame
toda
la
vida,
ámame)
(Люби
меня
всю
жизнь,
люби
меня)
Ámame
en
cámara
lenta
Люби
меня
на
медленном
ходу
Quiero
sentirte
y
que
tú
me
sientas
Я
хочу
чувствовать
тебя,
и
чтобы
ты
чувствовал
меня
(Ámame
toda
la
vida,
ámame)
(Люби
меня
всю
жизнь,
люби
меня)
Sí,
yo
quiero
que
me
sientas,
sí,
que
nuestro
amor
prosiga
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
меня
чувствовал,
да,
чтобы
наша
любовь
продолжалась
Que
si
se
acaba
se
me
acaba
la
vida
Потому
что
если
она
закончится,
закончится
и
моя
жизнь
(Ámame
toda
la
vida,
ámame)
(Люби
меня
всю
жизнь,
люби
меня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Fidel Padilla, Alberto Mujica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.