Ezet - Beiß mich - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ezet - Beiß mich




Warum tut es mir nicht gut? (Yeah)
Почему мне это не нравится? (Да)
(Mhm Sleepy)
(Хм, сонный)
Warum tut es mir weh? (Yeah)
Почему мне больно? (Да)
Warum tut es mir so weh, wenn ich dich lieben will?
Почему мне так больно, когда я хочу любить тебя?
Warum krieg ich solche Angst ist deine Mimik still?
Почему я так напуган твое выражение лица молчит?
Warum tut es mit nicht gut in deinem Bett zu sein?
Почему это плохо с тем, что тебе плохо в постели?
Weil ich immer noch nicht weiß, werd ich der letzte sein
Потому что я до сих пор не знаю, буду ли я последним
Dein Charakter Assassine, brauch ein Pflaster für die Liebe
Твой персонаж, убийца, нужен пластырь для любви.
Für mich heilig wie die Bibel, doch du kleine Bitch bist evil
Для меня это свято, как Библия, но ты, маленькая сучка,-зло.
Ich hab alles doch getan
В конце концов, я все сделал
Mit dir bin ich wie im Wahn
С тобой я как в бреду
Ey, dein Blick sagt mir verzieh dich
Эй, твой взгляд говорит мне, что я прощаю тебя.
Doch dein Mund sagt mir du liebst mich
Но твои уста говорят мне, что ты любишь меня
(Doch ich weiß nicht was stimmt)
(Но я не знаю, что правда)
Zerreiß mich; Beiß mich
Разорви меня на части; Укуси меня
Bring mich um, bevor ich wieder ganz allein bin
Убей меня, пока я снова не остался совсем один
Wir sind dumm und zeigen beide keine Einsicht
Мы глупы, и мы оба не проявляем понимания
Halt mich fest, bevor du wieder auf mich einstichst
Обними меня, прежде чем ты снова ударишь меня
Zerreiß mich; Beiß mich
Разорви меня на части; Укуси меня
Kämpfe solang um dein Herz,bis da das Eis bricht
Продолжай бороться за свое сердце,пока лед не сломается
Sag, kann ich dir vertrauen, wenn da nur Lies sind
Скажи, могу ли я доверять тебе, если там только ложь
Muss dir wohl vertrauen, bevor ich wieder ganz allein bin
Наверное, мне нужно довериться тебе, прежде чем я снова останусь совсем одна
Bevor wieder ganz allein bin
Прежде чем я снова останусь совсем одна.
Schütz mein Herz, weil deine Kälte darin eindringt
Защити мое сердце, потому что в него проникает твой холод
Du machst es spröde und ich tu, als wär es kein Ding
Ты делаешь это хрупким, а я веду себя так, как будто это не имеет значения
Lügst vor andern, denn für dich muss nur der Schein stimmen
Лжешь перед другими, потому что для тебя должна быть верна только внешность
Und ich weiß, dass du nicht nein sagst
И я знаю, что ты не скажешь "нет".
Du bist mit mir, denn du stehst nicht gern allein da
Ты со мной, потому что тебе не нравится стоять там одной
Du bist einsam, weil du auf niemanden Rücksicht nimmst
Ты одинок, потому что ни на кого не обращаешь внимания
Weiß, dass toxic Menschen niemals glücklich sind (ey)
Знайте, что токсичные люди никогда не бывают счастливы (эй)
(Doch ich weiß nicht was stimmt)
(Но я не знаю, что правда)
Zerreiß mich; Beiß mich
Разорви меня на части; Укуси меня
Bring mich um, bevor ich wieder ganz allein bin
Убей меня, пока я снова не остался совсем один
Wir sind dumm und zeigen beide keine Einsicht
Мы глупы, и мы оба не проявляем понимания
Halt mich fest, bevor du wieder auf mich einstichst
Обними меня, прежде чем ты снова ударишь меня
Zerreiß mich; Beiß mich
Разорви меня на части; Укуси меня
Kämpfe solang um dein Herz,bis da das Eis bricht
Продолжай бороться за свое сердце,пока лед не сломается
Sag, kann ich dir vertrauen, wenn da nur Lies sind
Скажи, могу ли я доверять тебе, если там только ложь
Muss dir wohl vertrauen, bevor ich wieder ganz allein bin
Наверное, мне нужно довериться тебе, прежде чем я снова останусь совсем одна
Bring mich um, bevor ich wieder ganz allein bin
Убей меня, пока я снова не остался совсем один
Muss dir wohl vertrauen, bevor ich wieder ganz allein bin
Наверное, мне нужно довериться тебе, прежде чем я снова останусь совсем одна
Wir sind dumm und zeigen beide keine Einsicht
Мы глупы, и мы оба не проявляем понимания
Weiß, dass toxic Menschen niemals glücklich sind (ey)
Знайте, что токсичные люди никогда не бывают счастливы (эй)
Alles was ich will ist, dass du Rücksicht nimmst
Все, чего я хочу, это чтобы ты проявил благоразумие
Du bist toxisch und ich glaub nicht, dass du glücklich bist
Ты токсичен, и я не верю, что ты счастлив
Alles was ich will ist, dass du Rücksicht nimmst
Все, чего я хочу, это чтобы ты проявил благоразумие
Du bist toxisch und ich glaub nicht, dass du glücklich bist
Ты токсичен, и я не верю, что ты счастлив
(Doch ich weiß nicht was stimmt)
(Но я не знаю, что правда)
Zerreiß mich; Beiß mich
Разорви меня на части; Укуси меня
Bring mich um, bevor ich wieder ganz allein bin
Убей меня, пока я снова не остался совсем один
Wir sind dumm und zeigen beide keine Einsicht
Мы глупы, и мы оба не проявляем понимания
Halt mich fest, bevor du wieder auf mich einstichst
Обними меня, прежде чем ты снова ударишь меня
Zerreiß mich; Beiß mich
Разорви меня на части; Укуси меня
Kämpfe solang um dein Herz,bis da das Eis bricht
Продолжай бороться за свое сердце,пока лед не сломается
Sag, kann ich dir vertrauen, wenn da nur Lies sind
Скажи, могу ли я доверять тебе, если там только ложь
Muss dir wohl vertrauen, bevor ich wieder ganz allein bin
Наверное, мне нужно довериться тебе, прежде чем я снова останусь совсем одна






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.