Fabian Römer - Mr. Wilson - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabian Römer - Mr. Wilson




Hey Mr. Wilson, glaubst du, dass uns jemand findet /
Эй, мистер Уилсон, как вы думаете, кто-нибудь найдет нас /
Hier auf unserer kleinen Insel, irgendwann? /
Здесь, на нашем маленьком острове, когда-нибудь? /
Hey Mr. Wilson, starrt man lang' genug auf Sachen /
Эй, мистер Уилсон, вы достаточно долго смотрите на вещи /
Fangen sie langsam an zu tanzen, sieh's dir an! /
Начинай медленно танцевать, посмотри на это! /
Oder was denkst du? Sag doch auch mal was! /
Или что ты думаешь? Скажи хоть что-нибудь! /
Ey, der Mond hängt heut' so hoch wie lang nicht /
Эй, луна сегодня висит так высоко, как долго /
Ist da irgendwer, der sich Sorgen macht? /
Есть ли кто-нибудь, кто беспокоится? /
Bleibt noch jemand für uns wach? /
Кто-нибудь еще бодрствует за нас? /
Hey Mr. Wilson, glaubst du wenn uns jemand findet /
Эй, мистер Уилсон, вы поверите, если кто-нибудь найдет нас /
Würden wir dann einfach mitgehen, weg von hier? /
Не могли бы мы тогда просто пойти с тобой, подальше отсюда? /
Hey Mr. Wilson, wenn man oft an ein Gesicht denkt /
Эй, мистер Уилсон, если вы часто думаете о лице /
Kann es sein, dass es verwischt, bis man's verliert /
Может ли быть, что он размывается, пока вы не потеряете его /
Oder was denkst du? Sag doch auch mal was! /
Или что ты думаешь? Скажи хоть что-нибудь! /
Ey, der Mond scheint heut' so hell wie lang nicht /
Эй, луна сегодня светит так ярко, как давно не /
Komm, erzähl nochmal, wo du zuhause bist /
Давай, расскажи еще раз, где ты дома /
Ich hab' vergessen wie das ist /
Я забыл, как это /
Hey Mr. Wilson, was wenn wir von hier verschwinden /
Эй, мистер Уилсон, что, если мы уберемся отсюда /
Und dann auf dem Weg ertrinken, wär's das wert? /
А потом утонуть по дороге, разве это того стоит? /
Hey Mr. Wilson, stell dir vor unsere Liebsten /
Эй, мистер Уилсон, представьте наших любимых /
Sehen uns wieder und erinnern sich nicht mehr /
Увидимся снова и больше не вспомним /
Oder was denkst du? Sag doch auch mal was! /
Или что ты думаешь? Скажи хоть что-нибудь! /
Schau, das Meer ist heut' so ruhig wie lang' nicht /
Смотри, море сегодня так тихо, как долго, не /
Ey, wo willst du hin? Geh nicht ohne mich! /
Эй, куда ты идешь? Не уходи без меня! /
Diese Stille macht verrückt /
Эта тишина сводит с ума /





Авторы: Henrik Boehl, Fabian F R Roemer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.