Florent Marchet - On a rien vu venir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Florent Marchet - On a rien vu venir




T'as vu les infos?
Ты видел новости?
C'est pas vrai?
Разве это не так?
C'est dingue!
Это безумие!
J'y crois pas!
Я в это не верю!
Arrête?
Прекрати?
Non, tu déconnes...
Нет, ты шутишь...
C'est pas possible?
Неужели это невозможно?
Putain...
Гребаный...
Tu rigoles?
Ты смеешься?
Je m'en fous, je vois pas qui c'est
Мне все равно, я не вижу, кто это.
Tu me l'apprends mais je suis pas surpris
Ты учишь меня этому, но я не удивлен
J'en étais sûr!
Я был в этом уверен!
J'y crois pas!
Я в это не верю!
C'est horrible, hein?
Это ужасно, да?
Attends, y a encore plus drôle
Подожди, есть еще более смешные вещи
Comme quoi, y a pas de fumée sans feu
Например, нет дыма без огня
Les chiens ne font pas des chats
Собаки не делают кошек
Il manquerait plus qu'il s'en sorte
Ему будет не хватать больше, чем ему это удастся
Au village, c'est la stupéfaction
В деревне это изумление
J'y crois pas!
Я в это не верю!
Il n'aurait jamais revenir
Он никогда не должен был возвращаться.
Je l'ai pas reconnu
Я не узнал его.
Maintenant, il doit payer
Теперь он должен заплатить
On a rien vu venir
Мы ничего не предвидели.
Il faudrait être plus ferme
Нужно было бы быть тверже
Tout se joue à l'école
Все это происходит в школе
Moi, je me suis toujours méfié
Я всегда был осторожен.
Y a pas assez de contrôle
Там недостаточно контроля
Et tous ces mômes dehors
И все эти дети снаружи.
J'y crois pas!
Я в это не верю!
C'est pas la première fois dans la famille
Это не первый раз в семье
Moi, je me suis toujours méfié
Я всегда был осторожен.
Les caméras de quartier, c'est bien
Соседские камеры-это хорошо.
Les juges bouffent à tous les râteliers
Судьи жрут на всех решетках
Il était comme les autres
Он был, как другие
Maintenant il doit payer
Теперь он должен заплатить
On a rien vu venir
Мы ничего не предвидели.
Ils l'ont poussé à bout
Они толкнули прикладом
C'est bien le système français
Это действительно французская система
C'est de naissance, on peut rien y faire
Это от рождения, мы ничего не можем с этим поделать
Je l'ai su avant, mon père est flic
Я знал это раньше, мой отец-полицейский.
C'est comme le cousin à ma mère
Он как двоюродный брат моей матери.
L'autre avec sa tête de fou?
Другой с его безумной головой?
Après, y a eu un grand silence...
После этого последовало долгое молчание...





Авторы: florent marchet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.