Francesca Michielin feat. Fabri Fibra - MONOLOCALE - feat. Fabri Fibra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francesca Michielin feat. Fabri Fibra - MONOLOCALE - feat. Fabri Fibra




MONOLOCALE - feat. Fabri Fibra
STUDIO APARTMENT - feat. Fabri Fibra
Uh uuh uuh uuuuh
Uh uuh uuh uuuuh
Cosa finisce dietro a tutti i pianoforti? Le matite che non vuole più nessuno
What ends up behind all the pianos? The pencils that nobody wants anymore
Forse c'avresti scritto la canzone per cambiare la tua vita e quella di qualcuno
Maybe you would have written the song to change your life and someone else's
Ma aspetterò che la tua voce mi arrivi da un piano e voce, sentendo il tuo CD
But I'll wait for your voice to reach me from a piano and vocals, listening to your CD
Aspetterò l'ultima traccia, quella in cui mi urli in faccia che sei andato via da qui
I'll wait for the last track, the one where you scream in my face that you've left here
Ho visto una tua foto dentro al centro commerciale
I saw a picture of you inside the mall
Non ti assomigli più
You don't look like yourself anymore
Una volta vivevamo io e te in un monolocale
We used to live together in a studio apartment
E adesso dimmi tu
And now you tell me
Uh uuh uuh uuuuh, uh uuh uuh uuuuh
Uh uuh uuh uuuuh, uh uuh uuh uuuuh
Ah, faccio interviste senza dire che son triste
Ah, I do interviews without saying I'm sad
Non vesto come quelle star famose sulle riviste
I don't dress like those famous stars in magazines
La gente crede a tutto, non resiste
People believe everything, they can't resist
È sempre alla ricerca di qualcosa che non esiste (no)
They're always looking for something that doesn't exist (no)
Mi sento male, tu non mi pensare
I feel bad, don't think about me
Anzi pensami, ma non pensare male
Actually think about me, but don't think badly
Di me mi manca quel monolocale
I miss that studio apartment of mine
L'hotel è grande, non mi riprendo
The hotel is big, I can't recover
Vienimi a cercare se mi perdo
Come find me if I get lost
Se mi perdoni, ma quante incomprensioni
If you forgive me, but so many misunderstandings
C'è chi mi aspetta fuori, odio questi ascensori
There are people waiting for me outside, I hate these elevators
Non chiedo mai favori, i fan fanno paragoni
I never ask for favors, fans make comparisons
Pressioni a qualunque ora
Pressure at any hour
Dicono: "corri, pensa ai soldi, il tempo vola"
They say: "run, think about the money, time flies"
Ho visto una tua foto dentro al centro commerciale
I saw a picture of you inside the mall
E non ci riesco più
And I can't do it anymore
Una volta vivevamo io e te in un monolocale
We used to live together in a studio apartment
E adesso dimmi tu
And now you tell me
Vendono il tuo disco dentro al centro commerciale
They sell your record inside the mall
E non mi guardi più
And you don't look at me anymore
Fa ridere vedere che ti fai fotografare
It's funny to see you taking pictures
Non sembri neanche tu
You don't even look like yourself
Uh uuh uuh uuuuh
Uh uuh uuh uuuuh
Adesso dimmi tu (uh uuh uuh uuuuh)
Now you tell me (uh uuh uuh uuuuh)
Spegni la TV
Turn off the TV
Spegni la TV, spegni la TV
Turn off the TV, turn off the TV
Non ti basto più, non ti basto più (spegni la TV)
I'm not enough for you anymore, I'm not enough for you anymore (turn off the TV)
Spegni la TV, spegni la TV
Turn off the TV, turn off the TV
Non ci bastiamo più, non ci baciamo più (spegni la TV)
We're not enough for each other anymore, we don't kiss each other anymore (turn off the TV)
Le cose di una volta io me le ricordo ancora
I still remember the things from before
Le cose di oggi io non ci voglio pensare più
I don't want to think about things today anymore
Spegni la TV, non pensarci più
Turn off the TV, don't think about it anymore
Ho visto una tua foto dentro al centro commerciale
I saw a picture of you inside the mall
E non ci riesco più
And I can't do it anymore
Una volta vivevamo io e te in un monolocale
We used to live together in a studio apartment
E adesso dimmi tu
And now you tell me
Vendono il tuo disco dentro a un centro commerciale
They sell your record inside a mall
E non mi guardi più
And you don't look at me anymore
Fa ridere vedere che ti fai fotografare
It's funny to see you taking pictures
Non sembri neanche tu
You don't even look like yourself
Uh, uh uh, uuh uuh uuuuh
Uh, uh uh, uuh uuh uuuuh
Uh uuh uuh uuuuh
Uh uuh uuh uuuuh





Авторы: Francesca Michielin

Francesca Michielin feat. Fabri Fibra - MONOLOCALE (feat. Fabri Fibra)
Альбом
MONOLOCALE (feat. Fabri Fibra)
дата релиза
06-03-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.