Frankie Goes to Hollywood - The Only Star in Heaven - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frankie Goes to Hollywood - The Only Star in Heaven




Enjoy it or get out the game
Наслаждайся этим или выходи из игры.
It's such a shame to lose a game
Это такой позор, чтобы проиграть игру,
So use your brain and play it sane
так что используй свой мозг и играй в здравом уме.
It's just a game in another plane
Это просто игра в другом самолете.
And when I call you on the phone
И когда я звоню тебе по телефону.
Then show me that you're really home
Тогда покажи мне, что ты действительно дома.
Let's share this thing and I will sing
Давай поделимся этим, и я спою.
Live life like a diamond ring
Живи, как бриллиантовое кольцо.
I can tell you something
Я могу сказать тебе кое-что.
(Shoop shark)
(Акула-Шуп!)
That you oughta know, know
Что ты должен знать, знать ...
Feel my feeling
Почувствуй мои чувства.
(Shoop shark)
(Акула-Шуп!)
Go to let it show show show
Давай покажем это, покажем шоу!
Got to shake your tail to break away
Нужно трясти хвостом, чтобы вырваться.
(Fish)
(Рыба)
Got to shake your tail to make a wave
Нужно потрясти хвостом, чтобы сделать волну.
(Shark)
(Акула)
Got to shake your tail to break away
Нужно трясти хвостом, чтобы вырваться.
(Fish)
(Рыба)
Got to shake your tail to make a wave
Нужно потрясти хвостом, чтобы сделать волну.
Shark
Акула ...
Get hot, red hot
Раскаляйся, раскаляйся!
Everybody create
Все творите!
Create your bait
Создай свою приманку.
Everybody create
Все творите!
Before it's too late
Пока не стало слишком поздно.
Live life like a diamond ring
Живи, как бриллиантовое кольцо.
Live life like a diamond ring
Живи, как бриллиантовое кольцо.
Everybody create
Все творите!
Create your bait
Создай свою приманку.
Everybody create
Все творите!
Before it's too late
Пока не стало слишком поздно.
Got to shake your tail to break away
Нужно трясти хвостом, чтобы вырваться.
(Fish)
(Рыба)
Got to shake your tail to make a wave
Нужно потрясти хвостом, чтобы сделать волну.
(Shark)
(Акула)
Got to shake your tail to break away
Нужно трясти хвостом, чтобы вырваться.
(Fish)
(Рыба)
Got to shake your tail to make a wave
Нужно потрясти хвостом, чтобы сделать волну.
(Shark)
(Акула)
You're the only star in Heaven
Ты единственная звезда на небесах.
You're the only star that shines
Ты единственная звезда, что сияет.
You're the only star in Heaven
Ты-единственная звезда на небесах.
Now that only star is mine
Теперь моя единственная звезда.
Mine yeah
Мой, да.
On my way to Hollywood
По пути в Голливуд.
The minute I get there
Как только я доберусь туда ...
And this is how you get there
Вот как ты туда доберешься.
Yeah yeah
Да, да.
Love, love
Любовь, любовь ...
You gotta fan a flame
Ты должен разжечь пламя.
(Flame flame fire)
(Пламя, пламя, пламя)
You gotta fan a flame
Ты должен разжечь пламя.
(Flame flame fire)
(Пламя, пламя, пламя)
You gotta fan a flame
Ты должен разжечь пламя.
Called love, love
Любовь, любовь ...
Space is a place
Космос-это место.
(Let me out)
(Выпусти меня!)
Space is a place
Космос-это место.
(Let me out)
(Выпусти меня!)
Space is a place
Космос-это место.
Called love, love
Любовь, любовь ...
You're the only star in Heaven
Ты-единственная звезда на небесах.
You're the only star that shines
Ты единственная звезда, что сияет.
You're the only star in Heaven
Ты-единственная звезда на небесах.
Now that only star is mine
Теперь моя единственная звезда.
You're the only star in Heaven
Ты-единственная звезда на небесах.
You're the only star that shines
Ты единственная звезда, что сияет.
You're the only star in Heaven
Ты-единственная звезда на небесах.
Now that only star is mine
Теперь моя единственная звезда.
Play it
Сыграй!
Ohh ohh ohh
ООО, ООО, ООО.
And this is how you get there
Вот как ты туда доберешься.
On my way to Hollywood
По пути в Голливуд.
The minute I get there
Как только я доберусь туда ...
The minute I get there
Как только я доберусь туда ...
For love I stake this place
Ради любви я ставлю на кон это место.
Say it again
Скажи это снова.
Stake this place for love
Поставь это место на карту ради любви.
You're the only star in Heaven
Ты-единственная звезда на небесах.
You're the only star that shines
Ты единственная звезда, что сияет.
Let me out
Выпусти меня!
You're the only star in Heaven, yeah
Ты единственная звезда на небесах, да.
Now I know that star is mine
Теперь я знаю, что звезда моя.
You're the only star in Heaven
Ты-единственная звезда на небесах.
You're the only star that shines
Ты единственная звезда, что сияет.
You're the only star in Heaven
Ты-единственная звезда на небесах.
Now I know that star is mine
Теперь я знаю, что звезда моя.
You're the only star in Heaven
Ты-единственная звезда на небесах.
You're the only star that shines
Ты единственная звезда, что сияет.
You're the only star in Heaven
Ты-единственная звезда на небесах.
Now I know that star is mine
Теперь я знаю, что звезда моя.





Авторы: MARK O'TOOLE, PETER GILL, BRIAN NASH, HOLLY JOHNSON, PAUL RUTHERFORD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.