Текст и перевод песни Gang - Il paradiso non ha confini - Remastered
Il paradiso non ha confini - Remastered
Рай не имеет границ - Ремастеринг
E
vanno
sopra
le
nuvole
Они
летят
над
облаками
Ed
il
vento
se
li
porta
И
ветер
уносит
их
San
Lorenzo
li
saluta
Святой
Лаврентий
приветствует
их
Chissà
quando
li
rivedrà.
Кто
знает,
когда
он
снова
их
увидит.
E
vanno
dove
il
cielo
Они
летят
туда,
где
небо
È
caduto
sulla
terra
Рухнуло
на
землю
Nella
notte
tropicale
В
тропическую
ночь
Rossa
e
nera
è
la
loro
stella.
Красная
и
черная
звезда.
A
Managua
c'era
una
torta
В
Манагуа
был
торт
Che
aspettava
lungo
la
strada
Что
ждал
вдоль
дороги
L'autobus
per
il
Paradiso
Автобус
в
рай
Ma
era
tardi
e
non
arrivava.
Но
было
поздно,
и
он
не
пришел.
E
il
Paradiso
non
ha
confini
И
у
Рая
нет
границ
Il
Paradiso
si
può
anche
fare
Рай
можно
создать
Con
martelli
chiodi
e
sudore
С
молотками,
гвоздями
и
потом
Sorrisi
e
braccia
di
un
manovale.
Улыбками
и
руками
рабочего.
All'aeroporto
del
Paradiso
В
аэропорту
Рая
Quando
li
videro
ripartire
Когда
они
увидели,
как
они
улетают
Fecero
in
coro
alla
Banda
Bassotti
В
хоре
с
группой
Bassotti
Aquì
todo
mundo
ve
quiere
Здесь
тебя
все
любят
Aquì
todo
mundo
ve
quiere
Здесь
тебя
все
любят
Aquì
todo
mundo
ve
quiere.
Здесь
тебя
все
любят.
C'è
Davide,
Paolo
il
fagiolo
Там
Давид,
Паоло
- боб
Il
sigaro
Pasquale
e
il
picchio
Сигара
Паскуале
и
дятел
È
arrivata
la
Banda
Bassotti
Пришла
группа
Bassotti
Manovali
del
Paradiso.
Рабочие
Рая.
Mani
sopra
le
spalle
Руки
на
плечах
Si
alzano
le
voci
Подняты
голоса
Dieci
chitarre
romane
Десять
римских
гитар
Sudano
al
caldo
ritmo
dei
tropici.
Потеют
в
жарком
ритме
тропиков.
Ed
ogni
sabato
sera
И
каждую
субботу
вечером
L'iguana
e
l'armadillo
Игуана
и
броненосец
Li
seguono
ballare
Следят
за
их
танцами
Coi
loro
occhi
a
punta
di
spillo.
Своими
глазами-иглами.
E
il
Paradiso
non
ha
confini
И
у
Рая
нет
границ
Il
Paradiso
si
può
anche
fare
Рай
можно
создать
Con
martelli
chiodi
e
sudore
С
молотками,
гвоздями
и
потом
Sorrisi
e
braccia
di
un
manovale.
Улыбками
и
руками
рабочего.
All'aeroporto
del
Paradiso
В
аэропорту
Рая
Quando
li
videro
ripartire
Когда
они
увидели,
как
они
улетают
Fecero
in
coro
alla
Banda
Bassotti
В
хоре
с
группой
Bassotti
Aquì
todo
mundo
ve
quiere
Здесь
тебя
все
любят
Aquì
todo
mundo
ve
quiere
Здесь
тебя
все
любят
Aquì
todo
mundo
ve
quiere.
Здесь
тебя
все
любят.
Paolo
incontrò
Klellya
Паоло
встретил
Клеллю
Sulle
tracce
di
un
sorriso
По
следам
улыбки
Correvano
le
marimbe
Бежали
маримбы
Su
e
giù
per
le
scale
del
Paradiso.
Вверх
и
вниз
по
лестнице
в
Рай.
San
Lorenzo
si
è
messo
a
festa
Святой
Лаврентий
устроил
праздник
Regala
fiori
a
quella
sposa
Дарит
цветы
этой
невесте
San
Lorenzo
al
terzo
piano
Святой
Лаврентий
на
третьем
этаже
Per
Paolo
e
Klellya
c'è
un
fiocco
rosa.
Для
Паоло
и
Клеллы
есть
розовый
бант.
Che
la
notte
non
la
incontri
Чтобы
ночь
не
встречалась
Mai
da
sola
per
la
strada
Ей
одной
на
улице
Che
la
vita
le
sia
dolce
Чтобы
жизнь
была
сладкой
Come
una
torta
di
Managua.
Как
торт
из
Манагуа.
E
il
Paradiso
non
ha
confini
И
у
Рая
нет
границ
Il
Paradiso
si
può
anche
fare
Рай
можно
создать
Con
martelli
chiodi
e
sudore
С
молотками,
гвоздями
и
потом
Sorrisi
e
braccia
di
un
manovale
Улыбками
и
руками
рабочего
All'aeroporto
del
Paradiso
В
аэропорту
Рая
Quando
li
videro
ripartire
Когда
они
увидели,
как
они
улетают
Fecero
in
coro
alla
Banda
Bassotti
В
хоре
с
группой
Bassotti
Aquì
todo
mundo
ve
quiere
Здесь
тебя
все
любят
(Aquì
todo
mundo
ve
quiere)
(Здесь
тебя
все
любят)
Aquì
todo
mundo
ve
quiere
Здесь
тебя
все
любят
(Aquì
todo
mundo
ve
quiere)
(Здесь
тебя
все
любят)
Aquì
todo
mundo
ve
quiere.
Здесь
тебя
все
любят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Severini, Marino Severini, Massimo Bubola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.