Gatibu - Pozaren zu barik - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gatibu - Pozaren zu barik




Bakarrik nintzen
Я был единственным.
Ez neban ezer
Что угодно только не небан
Nire arpeixen ez egoen barrerik
Чтобы мой arpeixen egoen не смеялся
Ilune zan, argixe
В темноте он может, аргикса.
Eta oroitzapenak bueltaka airien.
Воспоминания о терне и айрии.
Sasoi haretan
Во время ...
Dana zan baltza
Дан Зан балца
Txarrak, benetan txarrak, gau haren
Плохо, очень плохо ночью.
Lainoak, ilune
Туман, темнота ...
Baia kalatxorixek joan dire kaire.
Ягоды калатхориксека идут в доки.
Erabakixe neuk hartu arren
Эрабакиксе возьми себя в руки
Zulo zuloan nintzen, zer egin?
Дыра, дыра, в которой я был, что делать?
Zoratu... edo ez!
Сумасшедший ... или нет!
Eta maittie bueltie emon neutzon
Maitte capability и can bueltia neutzon
Zelan ez!
Это не так!
Eta pozarren bizi naz zu barik
Счастливая жизнь без тебя и меня.
Ezin nintzela gelditu argi egoen
Я не могу остановить свет эго
Atzera beittuten dodanien
Назад в Министерство обороны равное этому бейтту
Konturatzen naz ze ondo nagoen.
Я понимаю, что со мной все в порядке.
Sasoi ilunek
К наступлению темноты
Joan ziren eta
И они уходят.
Trumoi bilurrik ez tau, ez, niretzat
Тау-голый гром, не делай этого, не делай этого для меня.
Argixe... sartu de
Аргикса ... в де
Eta oroitzapenak eroan deuz haixiek.
Deu haixiek by eroan and memories.





Авторы: Alex Sardui, Haimar Arejita, Miguel Caballero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.