Текст и перевод песни Gene Pitney - Looking Through the Eyes of Love (Remastered)
In
the
eyes
of
the
world
I'm
a
loser
just
wastin'
my
time
В
глазах
всего
мира
я
неудачник,
просто
трачу
свое
время.
I
can't
make
a
dime
Я
не
могу
заработать
ни
копейки.
In
the
eyes
of
the
world
being
born
was
my
first
big
mistake
В
глазах
всего
мира
рождение
было
моей
первой
большой
ошибкой.
I
can't
get
a
break
Я
не
могу
сделать
перерыв.
But
in
the
eyes
of
my
woman
I
stand
Но
в
глазах
моей
женщины
я
стою.
Like
a
hero,
a
giant,
a
man
who's
as
tall
as
can
be
Как
герой,
гигант,
человек,
который
так
высок,
как
только
может
быть.
Any
fool
can
see
Любой
дурак
может
видеть.
That
she's
lookin'
through
the
eyes
of
love
(lookin'
through
the
eyes
of
love)
Что
она
смотрит
глазами
любви
(смотрит
глазами
любви).
Lookin'
through
the
eyes
of
love
(lookin'
through
the
eyes
of
love)
Смотрю
глазами
любви
(смотрю
глазами
любви).
Lookin'
through
the
eyes
of
love
when
she
looks
at
me-ee.
Она
смотрит
на
меня
глазами
любви,
когда
смотрит
на
меня.
In
the
eyes
of
the
crowd
I'm
a
do-nothin'
kind
of
a
guy
В
глазах
толпы
я-ничтожный
парень.
Who'll
just
live
and
die
Кто
будет
жить
и
умирать?
In
the
eyes
of
the
crowd
I'm
another
poor
Joe
on
the
street
В
глазах
толпы
я
еще
один
бедный
Джо
на
улице.
Can't
get
on
my
feet
Не
могу
встать
на
ноги.
But
in
the
eyes
of
my
woman
they're
wrong
Но
в
глазах
моей
женщины
они
неправы.
I'm
a
king
and
a
lover
as
strong
and
as
brave
as
can
be
Я
король
и
любовник,
сильный
и
храбрый,
насколько
это
возможно.
Any
fool
can
see
Любой
дурак
может
видеть.
That
she's
lookin'
through
the
eyes
of
love
(lookin'
through
the
eyes
of
love)
Что
она
смотрит
глазами
любви
(смотрит
глазами
любви).
Lookin'
through
the
eyes
of
love
(lookin'
through
the
eyes
of
love)
Смотрю
глазами
любви
(смотрю
глазами
любви).
Lookin'
through
the
eyes
of
love
when
she
looks
at
me-ee.
Она
смотрит
на
меня
глазами
любви,
когда
смотрит
на
меня.
She's
making
me
believe
someday
Однажды
она
заставит
меня
поверить.
Someday
I'm
gonna
find
a
way
Когда-нибудь
я
найду
способ
...
To
be
the
man
that
she
can
see
Быть
мужчиной,
которого
она
видит.
When
she
looks
at
me
(lookin'
through
the
eyes
of
love)
Когда
она
смотрит
на
меня
(смотрит
глазами
любви).
Lookin'
through
the
eyes
of
love
(lookin'
through
the
eyes
of
love)
Смотрю
глазами
любви
(смотрю
глазами
любви).
Lookin'
through
the
eyes
of
love
(lookin'
through
the
eyes
of
love)
Смотрю
глазами
любви
(смотрю
глазами
любви).
Lookin'
through
the
eyes
of
love
(lookin'
through
the
eyes
of
love)
Смотрю
глазами
любви
(смотрю
глазами
любви).
Lookin'
through
the
eyes
of
love.
Смотрю
глазами
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BARRY MANN, CYNTHIA WEIL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.