Georgio & Hologram Lo' feat. Våld, Alpha Wann & Lomepal - Sex, Drug & Rock'n'roll - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Georgio & Hologram Lo' feat. Våld, Alpha Wann & Lomepal - Sex, Drug & Rock'n'roll




Sex, Drug & Rock'n'roll
Sex, Drug & Rock'n'roll
Homie, j'ai ravagé ta face, promis, j'vais pas rater ta chatte
Homie, I ravaged your face, I promise, I won't miss your pussy
C'est v'là sympa, lâche un pas, shlass une tête à claque
That's nice, take a step, slap a face
Si t'es patraque c'est pas grave, Joey sort les pipes à crack
If you're sick, it's no big deal, Joey's got the crack pipes out
Si t'as pas d'CV, oublie, retiens qu'si ça claque, c'est V
If you don't have a CV, forget it, just remember that if it clicks, it's V
Bout d'chair humaine tout-par éparpillée, j'pars limer
Piece of human chair scattered everywhere, I'm going to lick
C'est pour tous mes branleurs qui finissent la paume égratignée
It's for all my slackers who end up with their palms scraped
J'tte-gra cette pétasse qui est sapée classe
I'm gonna grab that classy bitch
Et, d'après moi c'est impeccable mais croise les doigts
And, in my opinion, it's impeccable, but cross your fingers
J'écrase les crânes des saletés qui font qu'zapper zapper, hun
I crush the skulls of the filth that keeps zapping zapping, hun
J'pénètre des tubes cathodiques avec un, pur zbar conique
I penetrate cathode ray tubes with a pure conical zbar
Comme ça j'baise tout l'monde pas qu'les putes laconiques
That's how I fuck everyone, not just the laconic bitches
Et même les plus catholiques m'écoutent, puisse ma colique s'échouer
And even the most Catholic listen to me, may my colic fail
Sur l'État, promis, par colis piégé
On the State, I promise, by booby-trapped package
Confidence pour confidence
Confidence for confidence
J'vois qu'des zombies dansent et qu'on m'finance
I see zombies dancing and that we are being financed
Ou en freelance, mes compétences sont d'confiance
Or freelance, my skills are trustworthy
Mais confine l'entrée, j'arrive en m'tortillant
But confine the entrance, I arrive wriggling
Si on s'détruit la vie, comme des tox'
If we destroy our lives, like addicts
C'est pour être sûrs d'être encore vivants (I love Hip-Hop)
It's to make sure we're still alive (I love Hip-Hop)
Not Rock'n'Roll
Not Rock'n'Roll
Hey, yo, hey, yo
Hey, yo, hey, yo
Ma voix embrasse les basses depuis qu'j'ai vu strass et paillettes
My voice embraces the bass since I saw rhinestones and sequins
J'sais c'qu'elles seraient prêtes à faire pour des bracelets backstages
I know what they would be willing to do for backstage bracelets
On peut pas bâcler l'show, le promoteur a raqué gros
We can't screw up the show, the promoter paid big time
'Tasses et hôtel quatre étoiles, qu'est-ce qu'tu connais du rock'n'roll?
Cups and four-star hotel, what do you know about rock'n'roll?
J'taffais, j'gagnais rien du tout de l'heure
I was working, I was earning nothing at all per hour
J'me disais le savoir est une arme, en fait, l'argent est un bunker
I told myself knowledge is a weapon, actually money is a bunker
Alors protégez-vous les jeunes
So protect yourselves, young people
Ce gros nigaud d'réceptionniste flippe comme Tony Hawk
This big oaf of a receptionist flips like Tony Hawk
Vu qu'les putes dans l'lobby d'l'hôtel nous voient comme les Rolling Stones
Since the whores in the hotel lobby see us like the Rolling Stones
On avait déjà nos diplômes quand ces rappeurs qui traînent en horde
We already had our diplomas when these rappers who hang out in hordes
Jouaient encore à Polly Pocket, on n'a pas d'rivaux, merde
Were still playing Polly Pocket, we have no rivals, damn it
Retirez ces folies d'vos têtes, j'ai pas d'point faible, hormis l'pollen
Get these follies out of your heads, I have no weak point, except pollen
Vodka Tropico, on fout le s'beul comme dans une sortie scolaire
Vodka Tropico, we're having a blast like on a school trip
Ils maudissent nos dièses, ils, kiffent s'enlacer, pif dans la C
They curse our sharps, they love to hug, sniff in the C
Ils vivent dans l'passé comme des sportifs obèses
They live in the past like obese athletes
J'aurais l'seum de voir les petits m'remplacer donc j'dors pas
I would be bummed to see the little ones replace me so I don't sleep
Quoi d'neuf Georges, Vald et Lomepal (I love Hip-Hop)
What's up Georges, Vald and Lomepal (I love Hip-Hop)
Not Rock'n'Roll
Not Rock'n'Roll
Une grosse instru sans décevance
A big beat without deviance
Ouais, ça tient debout mais j'pose un truc renversant
Yeah, it stands up but I'm putting something upsetting
Comme un bus en pleines dents
Like a bus in full swing
Et j'fuck les codes j'apporte mes règles
And I fuck the codes, I bring my rules
On m'apprendra qu'trois choses fondamentales
We are taught three fundamental things
Le Rock'n'roll, la drogue et l'sexe
Rock'n'roll, drugs and sex
Nous multiplions de grandes choses
We are multiplying great things
Taffer comme une usine pour atteindre les huit millions de ventes
Working like a factory to reach eight million sales
J'te parle d'une vision de sans faute
I'm talking about a flawless vision
Le plan c'est m'initier aux placements minutieux
The plan is to initiate me into meticulous investments
Pour plus de munitions que Rambo
For more ammo than Rambo
Je crosse et je plombe, j'essaye des formes nouvelles
I cross and I plumb, I try new forms
Je bosse dur pour renforcer le don que m'a accordé ce monde
I work hard to strengthen the gift this world has given me
Oui, j'donne des leçons et les écoles s'étonnent de Lomepal
Yes, I teach lessons and the schools are amazed by Lomepal
J'entretiens des forces énormes au bras pour porter ce nom
I maintain enormous arm strength to carry this name
J'me sers un bourbon dès l'matin, tu sais, comme d'hab'
I pour myself a bourbon in the morning, you know, as usual
En m'demandant sont les parrains du game, bouffon, c'est la fin du rêve
Wondering where the godfathers of the game are, buffoon, it's the end of the dream
Mais ma musique ne sera jamais battue (non)
But my music will never be defeated (no)
Même si tout l'monde lève la main sur elle
Even if everyone raises their hand on it
Lomepal (I love Hip-Hop)
Lomepal (I love Hip-Hop)
Not Rock'n'Roll
Not Rock'n'Roll
J'veux un Mac Chicken, avec la salade de Nessbeal
I want a Mac Chicken, with Nessbeal's salad
Quand j'rappe les nez s'brisent, c'est fou, arrête
When I rap noses break, it's crazy, stop it
J'te décoiffe, j'te fais la boule à Z
I'll ruffle you up, I'll make you Z-ball
J'fais donc du ness-buis, même chez Britney Spears, on fout la merde
So I'm doing ness-buis, even at Britney Spears', we're fucking shit up
Pas d'RER B, Cotomp Bourg-la-Reine
No RER B, Cotomp Bourg-la-Reine
Des regards froids comme Clint Eastwood et j'vois les petits qui s'bourrent le crâne
Cold stares like Clint Eastwood and I see the little ones getting wasted
Élevé par le crack et les jeux vidéo à prix discount
Raised by crack and discount video games
La coke est blanche, le shit marron, ton dealer n'est pas raciste
The coke is white, the shit brown, your dealer is not racist
Comme l'ecsta, t'en vois toutes les couleurs, sors un paraspliff
Like ecsta, you see all the colors, take out a parachute
J'tire un trait, mais sors l'matin car la fête m'adore
I draw a line, but go out in the morning because the party loves me
Doliprane et eau fraîche, j'kiffe les jolies 'tasses, les concerts
Doliprane and fresh water, I love pretty cups, concerts
La folie nargue mes ancêtres
Madness taunts my ancestors
J'fais des springbreaks dans ma chambre avec des dizaines de
I do springbreaks in my room with dozens of
Petites merdes en attente de sexe-symbol
Little shits waiting for sex symbol
Dans ma tête c'est Pearl Harbor
In my head it's Pearl Harbor
J'te l'dis À l'ombre du Zénith
I tell you In the shadow of the Zenith
Whisky Coca et vas-y, fonce sur le périph'
Whisky Coke and go ahead, run on the ring road
Suicide social mais il faut, qu'on t'annonce les risques
Social suicide but you have to, we have to tell you the risks
Pah, pah, pah, pah, pah
Pah, pah, pah, pah, pah
Les Japonais et les States s'affolent
The Japanese and the States are freaking out





Авторы: Alpha Wann, Georges Edouard, Hologram Lo', Lomepal, Vald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.