Текст и перевод песни Gerardo Ortíz - Aquiles Afirmó
Aquiles Afirmó
Aquiles Stated
Aquí
les
presento
una
nueva
propuesta
Here
I
present
you
with
a
new
proposition
Aquí
les
tenemos
un
par
de
respuestas
Here
we
have
some
answers
for
you
Aquí
les
advierto
que
no
somos
juego
para
trabajar
Here
I
warn
you
that
we're
not
a
game
to
work
with
Aquí
les
cruzamos
fronteras
de
lleno
Here
we
cross
borders
head-on
Aquí
les
afirmo
que
yo
soy
el
dueño
Here
I
affirm
that
I
am
the
owner
Aquí
les
menciono
las
reglas
de
plaza
y
el
plan
de
atacar
Here
I
mention
the
rules
of
the
plaza
and
the
plan
of
attack
Aquí
les
caminan
derecho
las
patas
Here
the
legs
walk
straight
O
luego
tropiezan,
suena
la
matraca
Or
they
will
stumble,
the
matraca
will
sound
El
poder
que
reina
el
cartel
de
la
Juana
se
ha
de
respetar
The
power
that
reigns
over
the
cartel
of
Juana
must
be
respected
Aquí
les
demuestro,
aquí
les
advierto
Here
I
show
you,
here
I
warn
you
Aquí
les
presento
una
nueva
Tijuana
Here
I
present
you
with
a
new
Tijuana
En
donde
se
espera
un
par
de
batallas
Where
a
couple
of
battles
are
expected
Aquí
les
advierto
que
yo
tengo
el
mando
Here
I
warn
you
that
I
have
the
command
Y
en
cada
palabra
yo
sé
lo
que
hablo
And
in
each
word
I
know
what
I'm
talking
about
Aquí
les
afirmo
que
tengo
el
respaldo
Here
I
affirm
that
I
have
the
backing
Aquí
les
afirmo
que
tengo
el
respaldo
Here
I
affirm
that
I
have
the
backing
Aquí
les
pelearemos
hasta
la
muerte
Here
we
will
fight
you
to
the
death
Aquí
les
cerramos
un
par
de
pendientes
Here
we
close
a
couple
of
pending
issues
Aquí
les
dejamos
bien
claro
el
legado
y
no
se
ah
de
olvidar
Here
we
make
the
legacy
very
clear
and
it
should
not
be
forgotten
Aquí
les
demuestro
a
mi
equipo
armado
Here
I
show
you
my
armed
team
Aquí
les
tenemos
hombres
preparados
Here
we
have
trained
men
Aquí
no
hay
pretextos
ni
miedo
en
la
sangre
para
ejecutar
Here
there
are
no
excuses
or
fear
in
the
blood
to
execute
Aquí
les
tenemos
un
pacto
cerrado
Here
we
have
a
closed
pact
Se
siente
muy
fuerte
del
sur
asociados
It
feels
very
strong
from
the
south
associates
Aquí
nos
demuestran
palabra
y
apoyo
para
continuar
Here
they
show
us
their
word
and
support
to
continue
Aquí
les
demuestro,
aquí
les
advierto
Here
I
show
you,
here
I
warn
you
Aquí
les
presento
una
nueva
Tijuana
Here
I
present
you
with
a
new
Tijuana
En
donde
se
esperan
un
par
de
batallas
Where
a
couple
of
battles
are
expected
Aquí
les
advierto
que
yo
tengo
el
mando
Here
I
warn
you
that
I
have
the
command
En
cada
palabra
yo
sé
lo
que
hablo
In
each
word
I
know
what
I'm
talking
about
Aquí
les
afirmo
que
tengo
el
respaldo
Here
I
affirm
that
I
have
the
backing
Aquí
les
afirmo
que
tengo
el
respaldo
Here
I
affirm
that
I
have
the
backing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GERARDO ORTIZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.