Gerardo Ortíz - Egoísta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gerardo Ortíz - Egoísta




Egoísta
Эгоист
Por no saber aprovechar el tiempo
За то, что не пользовался моментом,
Por eso te miré partir, y te perdí
Потому я увидел, как ты уходишь, и потерял тебя.
Por no besarte cuando pude
За то, что не поцеловал тебя, когда мог,
Ahora grises son mis nubes
Теперь мои облака серые,
Y el sol no quiere salir
И солнце больше не хочет появляться.
Por no saber cuidar cada momento
За то, что не ценил каждую минуту,
Y por la falta de atención, tu corazón
И из-за моего невнимания твое сердце
Un día te dijo ya hasta nunca
Однажды сказало тебе: довольно
A este amor pongamos freno
Поставим точку в этой любви
Y pa′ siempre me borró
И навсегда стерло меня.
Que conste que no culpo a nadie
Заметь, я никого не виню,
Pues muy bien que fue mi error
Потому что я прекрасно понимаю, что это была моя ошибка.
Debí abrazarte despacio y apretarte más fuerte
Я должен был обнимать тебя нежно и крепко прижимать к себе,
Regalarte un te amo, con un beso en la frente
Говорить тебе люблю тебя" и целовать в лоб,
Pero fui un egoísta, gasté mi tiempo en perderte
Но я был эгоистом и потратил свое время на то, чтобы потерять тебя.
Debí tomarte la mano, presumir que eras mía
Я должен был взять тебя за руку и сказать, что ты моя,
O cantarte canciones y robarte sonrisas
Или петь тебе песни и наполнять смехом,
Pero fui un egoísta y ahora me duele esta herida
Но я был эгоистом, и теперь эта рана причиняет мне боль,
Debí saber que perdía, debí saber que dolía
Я должен был знать, что теряю, должен был знать, что мне будет больно.
Debí abrazarte despacio y apretarte más fuerte
Я должен был обнимать тебя нежно и крепко прижимать к себе,
Regalarte un te amo, con un beso en la frente
Говорить тебе люблю тебя" и целовать в лоб,
Pero fui un egoísta, gasté mi tiempo en perderte
Но я был эгоистом и потратил свое время на то, чтобы потерять тебя.
Debí tomarte la mano, presumir que eras mía
Я должен был взять тебя за руку и сказать, что ты моя,
O cantarte canciones, y robarte sonrisas
Или петь тебе песни, и наполнять смехом,
Pero fui un egoísta, y ahora me duele esta herida
Но я был эгоистом, и теперь эта рана причиняет мне боль,
Debí saber que perdía, debí saber que dolía
Я должен был знать, что теряю, должен был знать, что мне будет больно.





Авторы: Gabriel Pizarro, Roberto Martinez Lebron, Felix Ortiz Torres, Luis Ortiz Rivera, Juan Rivera Vazquez, Jan Ozuna Rosado, Carlos Ortiz Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.