Germán Montero - Jorge Avila - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Germán Montero - Jorge Avila




Jorge Avila
Хорхе Авила
16 de Enero fue cuando nació, en las Urracas municipio de Choix,
Он родился 16 января в муниципалитете Урракас, штат Чоис.
Pastoreando a los 6 años pa estudiar,
В шесть лет пас скот, чтобы заработать на учебу,
10 kilómetros tenía que caminar, entre pastos, v
Десять километров приходилось ему идти пешком, среди трав,
Acas y caballos,
Овнов и лошадей,
Caminaba junto con su hermano hay mas de 60 vacas pa ordeñar.
Вместе со своим братом он гнал более 60 коров на пастбище.
Su abuelo a 3 corrales le preguntó, que quieres ser de grande?
Дед спросил его в трех загонах: кем ты хочешь стать, когда вырастешь?
Le contestó: quiero ser músico para trabajar y también me gustaría
Он ответил: я хочу стать музыкантом, чтобы работать, а еще мне бы хотелось
Mucho viajar, no seas tonto le dijo su abuelo,
Много путешествовать, дураком ты станешь, сказал ему дед,
Trabaja en algo que si sea bueno, pa pendejo no necesita estudiar.
Работай в том, что у тебя хорошо получается, учиться тебе незачем.
Su padre lo apoyó a los 16 años, los Linos de Cabucahui lo llamaron, f
Отец поддержал его, когда ему было 16 лет, его пригласили Los Linos de Cabucahui, о
Ueron a tocar a los 15 años de la mujer que el
ни отправились играть на 15 лет свадьбы женщины, в котор
Había soñado, bendició ahí porque formaron un hogar.
Ую он влюбился, благословил их там, потому что они создали семью.
20 años de picar piedra y batallar, conoció al señor Eduardo Garibay, pi
20 лет упорной работы и борьбы, он познакомился с сеньором Эдуардо Гарибаем, который
Eza clave en su carrera comercial,
Стал для него ключом к успешной карьере,
Descansando en el cielo se encuentra ya,
Теперь он покоится на небесах,
Mil gracias señor Fernando Almada por la firma
Огромное спасибо сеньору Фернандо Альмаде за подпись
Allá otorgada, el 90 nunca se le va a olvidar.
Там подаренную, 90-е годы он никогда не забудет.
Sus padres fueron su primer bendición, sus hermanos buen equipo,
Его родители были его первым благословением, его братья - отличной командой,
Buen motor, por sus hijos da la vida sin pensar,
Мощным мотором, за своих детей он отдаст жизнь, не задумываясь,
Que hermosura le acaban de regalar,
Какую красоту ему только что подарили,
Porque ya se convirtió en abuelo,
Потому что он уже стал дедушкой,
En la vida ya es un hombre pleno y Leticia siempre a su lado estará.
В жизни он уже состоявшийся мужчина, и Летисия всегда будет рядом с ним.
Con trabajo y por su lucha lo ha
Его труд и борьба привели его к
Logrado, comerciante, músico y buen empresario.
Успеху, он торговец, музыкант и отличный предприниматель.
Gracias a Dios por haber llegado a los 60
Слава Богу, что ему исполнилось 60
Estamos celebrando Jorge Ávila gracias por su amistad.
Мы празднуем, Хорхе Авила, спасибо за твою дружбу.





Авторы: Germán Montero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.