Текст и перевод песни Ghemon Scienz feat. Mecna - Parte di me
Ho
il
desiderio
di
lasciarmi
in
pace
certi
giorni
У
меня
есть
желание
оставить
себя
в
покое
в
некоторые
дни
Ridere
di
lui
prima
che
l'altro
me
ritorni
Посмеяться
над
ним,
прежде
чем
другой
я
вернётся
Quello
che
mi
previene
dal
conquistare
i
due
mondi
Тот,
кто
мешает
мне
завоевать
оба
мира
E
mi
dice
di
non
perdere
altro
sonno
coi
sogni
И
говорит
мне
не
терять
больше
сон
в
мечтах
Lampioni
stori
Тусклые
фонари
La
mia
mente
a
volte
é
angoli
bui
e
banconi
sudici
Мой
разум
порой
подобен
тёмным
углам
и
грязным
стойкам
Con
i
baristi
con
gli
occhi
cubici
e
i
seni
nudi
С
барменами
с
кубическими
глазами
и
обнажёнными
грудями
Con
shaker
che
si
muovono
tellurici
С
шейкерами,
которые
движутся
тектонически
Servono
cocktails
a
base
di
barbiturici
Подающими
коктейли
на
основе
барбитуратов
A
braccetto
con
la
parte
di
me
che
tu
non
conosci
В
обнимку
с
частью
меня,
которую
ты
не
знаешь
Entriamo
composti
in
questi
posti
ma
ne
usciamo
Bukowski.
Мы
входим
в
эти
места
степенно,
но
выходим
из
них
как
Буковски
Occhi
gonfi
e
rossi,
lividi
e
percossi
Глаза
припухшие
и
красные,
синяки
и
ссадины
Ma
so
che
non
sarei
mai
se
cosí
non
fossi
Но
я
знаю,
что
никогда
бы
не
был
таким,
если
бы
не
был
таким
L'altra
parte
di
me
mi
sta
cercando
Другая
часть
меня
ищет
меня
Vuole
guidarmi
in
un
nuovo
tango
Хочет
повести
меня
в
новое
танго
E
quando
mi
invita
non
serve
che
risponda
И
когда
она
приглашает,
мне
не
нужно
отвечать
Rosa
in
bocca,
gira
la
testa
e
via
di
ronda.
Роза
в
зубах,
поворачивает
голову
и
идёт
обход.
L'altra
parte
di
me,
di
me
l'altro
Io
Другая
часть
меня,
мой
другой
я
Meno
me
di
me,
ma
piú
me
di
quanto
sono
Io
Меньше
меня,
чем
я,
но
больше
меня,
чем
я
есть
я
L'altra
parte
di
me,
quella
che
non
hai
d'avanti
Другая
часть
меня,
та,
которую
ты
не
видишь
Piú
bastarda
di
me,
ma
con
me
non
con
gli
altri
Более
грубая,
чем
я,
но
со
мной,
а
не
с
другими
E
quando
le
dico
basta?
non
basta
mai.
И
когда
я
говорю
ей
хватит?
Этого
никогда
не
бывает
достаточно
Per
l'altra
parte
di
me
sono
solo
un
arnese
Для
другой
части
меня
я
всего
лишь
инструмент
Per
sfogare
la
sua
sete
di
contese
sospese
Чтобы
излить
свою
жажду
приостановленных
споров
Intanto
che
mi
promette
sospese
Между
тем,
как
она
обещает
мне
передышку
Mi
aspette
al
varco
col
taser
perché
falso
e
scortese
Поджидает
меня
с
электрошокером,
потому
что
я
подлый
и
грубый
Mi
detta
tempi
incerti,
piovaschi,
pioggia,
rovesci
durante
i
miei
concerti
Диктует
мне
неопределённое
время,
моросящий
дождь,
ливни,
проливные
дожди
во
время
моих
концертов
é
il
solo
piú
uno
che
non
fa
somma
Единственный
плюс,
который
не
плюсуется
Se
ne
sta
al
mio
fianco
nel
delirio
quando
la
misura
é
colma
e
mi
fa
smettere
Стоит
рядом
со
мной
в
бреду,
когда
чаша
терпения
полна,
и
заставляет
меня
остановиться
Lettere
dimenticate,
nettare
e
fiabe
tutte
archiviate
Забытые
письма,
нектар
и
сказки,
все
заархивировано
So
vivere
anch'io
di
cazzate
Я
тоже
могу
жить
на
ерунде
Sfoderare
le
spade
se
mi
fate
arrabbiare
Вытащу
мечи,
если
ты
меня
разозлишь
Per
regalare
un
occhio
nero
a
chi
mi
pare
Чтобы
подарить
синяк
под
глазом
тому,
кому
вздумается
Il
torpore
in
cui
mi
immergo
é
letale
Оцепенение,
в
которое
я
погружаюсь,
смертельно
Tra
fango
e
tisane
mi
costruisco
immortale
e
mi
distruggo
Среди
грязи
и
травяных
чаёв
я
становлюсь
бессмертным
и
уничтожаю
себя
Niente
di
grave:
il
trucco
c'é
ed
é
elementare
Ничего
серьёзного:
трюк
есть,
и
он
элементарный
Solo
chi
dice
no
puó
dire
"si
puó
fare"!
Только
тот,
кто
говорит
"нет",
может
сказать
"можно"!
L'altra
parte
di
me,
di
me
l'altro
Io
Другая
часть
меня,
мой
другой
я
Meno
me
di
me,
ma
piú
me
di
quanto
sono
Io
Меньше
меня,
чем
я,
но
больше
меня,
чем
я
есть
я
L'altra
parte
di
me,
quella
che
non
hai
d'avanti
Другая
часть
меня,
та,
которую
ты
не
видишь
Piú
bastarda
di
me,
ma
con
me
non
con
gli
altri
Более
грубая,
чем
я,
но
со
мной,
а
не
с
другими
E
quando
le
dico
basta?
non
basta
mai.
И
когда
я
говорю
ей
хватит?
Этого
никогда
не
бывает
достаточно
Chiudo
gli
infissi
fuori
piove
Я
закрываю
окна,
на
улице
дождь
C'é
un
vento
piacevole
per
le
medie
previste
per
la
stagione
Приятный
ветер
для
умеренного
дождя,
предсказанного
на
этот
сезон
E
guarderei
questo
paesaggio
per
ore,
И
я
мог
бы
смотреть
на
этот
пейзаж
часами
Se
solo
avessi
il
tempo
e
la
voglia
di
farlo
Если
бы
у
меня
было
время
и
желание
это
сделать
Che
qui
a
pensare
siamo
io
e
un
altro
Что
здесь
думаем
мы
с
другим
Queste
serate
quasi
mi
incanto,
spesso
in
orario
a
volte
in
ritardo
Этими
вечерами
я
почти
очаровываюсь,
часто
вовремя,
иногда
с
опозданием
Quando
io
stesso
dico
"dai
fallo!"
Когда
я
сам
себе
говорю:
"Давай,
сделай
это!"
Il
lato
di
me
piú
codardo
ha
da
ridire
a
riguardo
Более
трусливая
сторона
меня
жалуется
на
это
Una
Bud
per
me,
tu
cosa
prendi?
Пиво
для
меня,
а
ты
что
возьмёшь?
Il
solito
cercare
negli
occhi
pure
se
spenti
Обычный
поиск
в
глазах,
даже
если
они
безжизненны
Sei
il
solito
se
spremi
Ты
обычный,
если
выжимаешься
Ma
qui
non
c'é
invenzione,
la
convenzione
col
club
dei
cibi
freddi,
accendini
persi
Но
здесь
нет
никакого
открытия,
конвенция
с
клубом
холодной
еды,
потерянные
зажигалки
Destri
strappati
dalle
mani,
rullanti
stonati
nei
ripiani
delle
frasi
Выдранные
из
рук
правые
руки,
нестройные
барабанные
дроби
на
полках
фраз
Fra
i
testi,
tra
parentesi
e
risultati
maldestri
Между
текстами,
в
скобках
и
неуклюжими
результатами
Pensieri
randagi
ed
amici
dispersi.
Беспорядочные
мысли
и
потерянные
друзья
L'altra
parte
di
me,
di
me
l'altro
Io
Другая
часть
меня,
мой
другой
я
Meno
me
di
me,
ma
piú
me
di
quanto
sono
Io
Меньше
меня,
чем
я,
но
больше
меня,
чем
я
есть
я
L'altra
parte
di
me,
quella
che
non
hai
d'avanti
Другая
часть
меня,
та,
которую
ты
не
видишь
Piú
bastarda
di
me,
ma
con
me
non
con
gli
altri
Более
грубая,
чем
я,
но
со
мной,
а
не
с
другими
E
quando
le
dico
basta?
non
basta
mai.
И
когда
я
говорю
ей
хватит?
Этого
никогда
не
бывает
достаточно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Luca Picariello, Johannes Hilpold, Corrado Grilli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.