Текст и перевод песни Gian & Giovani - Caminhão É Assim - Ao Vivo
Eu
vivo
pela
estrada,
com
um
caminhão
nos
braços
Я
живу
по
дороге,
с
грузовика
в
руки
E
alguém
no
coração
И
кто-то
в
сердце
Meu
amor
é
dividido,
porque
eu
morro
por
ela
Моя
любовь
делится,
потому
что
я
умираю
за
нее
E
vivo
pelo
caminhão
И
живу
тележкой
Dois
amores
diferentes,
mas
com
eles
me
completo
Два
любит
разные,
но
с
ними
мне
полный
Eu
não
vivo
em
abandono
Я
не
живу
на
отказ
No
calor
de
uma
cabine
ou
nos
braços
de
quem
amo
В
теплом
салоне
или
на
руках,
которых
я
люблю
Sou
feliz
até
no
sono
Я
счастлива,
пока
в
сон
No
calor
da
estrada
В
жару
дороги
Quase
sonolento
Почти
сонный
Qualquer
sombra
eu
encosto
Любой
оттенок
я
спинки
A
pensar
em
quem
eu
gosto
Думать
о
том,
кто
мне
нравится
Vou
sonhar
no
acostamento
Я
буду
мечтать
на
обочину
A
noite
chega
Приходит
ночь
A
saudade
aumenta
Ты-увеличивается
Agarrado
no
asfalto
Цепляется
в
асфальт
Se
possível
farol
alto
Если
возможно
фар
высокого
Pela
marca
dos
oitenta
За
отметку
восемьдесят
Alô,
caminhoneiros
do
Brasil!
Привет,
дальнобойщики
Бразилии!
Raça
valente!
Гонка
храбрый!
Sozinho
pela
estrada,
escutando
a
voz
do
vento
В
одиночку
по
дороге,
слушая
голос
ветра
No
espelho
a
refletir
В
зеркало,
чтобы
отразить
Mal
começo
uma
viagem,
eu
já
penso
no
regresso
Едва
начало
поездки,
я
уже
думаю
на
возвращение
E
nem
terminei
de
ir
И
не
закончил
идти
Mesmo
assim
eu
vou
seguindo,
com
cuidado
redobrado
Тем
не
менее,
я
я
иду
с
удвоенной
осторожностью
Quando
a
estrada
serpenteia
Если
дорога
петляет,
Caminhão
é
assim
mesmo,
vai
saindo
pela
estrada
Грузовик
так
же,
будет
выходил
по
дороге
Vai
entrando
pelas
veias
(e
aí?)
Будет
входя
в
венах
(и
там?)
No
calor
da
estrada
В
жару
дороги
Quase
sonolento
Почти
сонный
Qualquer
sombra
eu
encosto
Любой
оттенок
я
спинки
A
pensar
em
quem
eu
gosto
Думать
о
том,
кто
мне
нравится
Vou
sonhar
no
acostamento
Я
буду
мечтать
на
обочину
A
noite
chega
Приходит
ночь
A
saudade
aumenta
Ты-увеличивается
Agarrado
no
asfalto
Цепляется
в
асфальт
Se
possível,
farol
alto
Если
возможно,
высоком
Pela
marca
dos
oitenta
За
отметку
восемьдесят
Agarrado
no
asfalto
Цепляется
в
асфальт
Se
possível,
farol
alto
Если
возможно,
высоком
Pela
marca
dos
oitenta
За
отметку
восемьдесят
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darci Rossi, Jose Marciano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.